ويكيبيديا

    "علاقتكِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sua relação
        
    • a tua relação
        
    • relacionamento
        
    • vossa relação
        
    • ti e
        
    • seu caso
        
    • relação com
        
    Continuará a sua relação com o agente do FBI. Open Subtitles ستُكملين علاقتكِ مع عميل المباحث الفيدرالية
    sua relação com o Gabriel Lidman não é de minha incumbência. Open Subtitles كنت دائمًا أعتقد أن علاقتكِ بـ (قابرييل) ليست من شأني
    Larga o meu patois urbano só porque a tua relação com o teu pai está frita que nem pipocas. Open Subtitles توقفي عن تحويل مرمى هدفكِ إلى لهجتي العامية الحضارية الساخرة. وذلك فقط لكون علاقتكِ بأبيكِ في إنحدار.
    Eu sei que a tua relação com os teus pais é complicada... e não devia ter dito o que disse. Open Subtitles أعلم بأن علاقتكِ مع والديكِ معقدة و لم يجب أن أقول ما قلته من قبل
    Talvez agora consigas agarrar-te a isto o tempo suficiente para estragares o teu próximo relacionamento. Open Subtitles لذا ربما تتشبثين بهذا لمزيد من الوقت لتدمري علاقتكِ القادمة
    O facto é que o teu relacionamento médio não duraria dois minutos se as pessoas falassem a verdade. Open Subtitles الحقيقة هي أن علاقتكِ العادية لن تدوم أكثر من دقيقتين لو أن الناس قالوا الحقيقة
    Se não a apoiares, vais arruinar a vossa relação. Open Subtitles .. لو لم تسانديها فسوف تفسدين علاقتكِ بها
    Quero menos de ti e o Cooper. Open Subtitles أنتِ وكوبر ، في الواقع تقللي من علاقتكِ بكوبر
    E não acho que seja coincidência ter começado seu caso com ele, logo após termos conversado sobre interrompermos sua terapia. Open Subtitles ثم إنني لا أعتقد أنه لا توجد صدفة أنك بدأتي علاقتكِ معه بسرعة بعد حديثنا عن ترككِ للعلاج
    O conflito, um tipo de conflito, a natureza da sua relação com ela, o quê? Open Subtitles -ما هو؟ الصراع، نوع الصراع، طبيعة علاقتكِ معها، ماذا؟
    Então porque nos mentiu sobre a sua relação? Open Subtitles إذاً ما سبب كذبكِ علينا بشأن علاقتكِ ؟
    a tua relação faz a minha parecer Open Subtitles علاقتكِ العاطفية تجعل علاقتي تبدو في غاية السهولة
    a tua relação com os republicanos na cidade? Acabou. Open Subtitles علاقتكِ مع كل الجمهوريين المهمين في المدينة؟
    Por causa do seu relacionamento com o nosso departamento, nós temos te tratado com toda a civilidade. Open Subtitles بسبب علاقتكِ بمديريّتنا، نعاملكِ بكياسة فائقة
    Pelo bem do que resta do vosso relacionamento, por favor não faça isso. Open Subtitles من أجل ماتبقى من علاقتكِ بها .. بيزي . أرجوك
    Temos o seu depoimento assinado, no que toca à vossa relação. Open Subtitles لدينا شهادتكِ الموقعة عن علاقتكِ بالمتهم
    Tudo bem. Se estás preocupada com a vossa relação, é uma coisa. Open Subtitles حسناً,اذا كنتِ قلقة على علاقتكِ هذا شيء آخر
    Sempre sereis minha amiga, mas em breve Francisco não será rei, a última pessoa entre vossa relação com Narcisse. Open Subtitles لطالما ستكوني صديقتي لكن قريباً, فرانسس لن يكون ملكاً. العائق الوحيد في علاقتكِ مع نارسيس.
    A propósito, o que há entre ti e aquele tal de Ryu? Open Subtitles بالمُناسبة، ما علاقتكِ بذاك الوغد ريو؟
    Lamento que o seu caso tenha acabado tão mal. Open Subtitles حسناً ، يؤسفني أن علاقتكِ انتهت بشكل سئ
    Se tiver uma má relação com a sua filha fonte de rendimentos, precisa de alterar isso, já. Open Subtitles إذا كانت علاقتكِ بإبنتكِ سيئة فأنتِ بحاجة لأصلحها في الحال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد