ويكيبيديا

    "على أعتاب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • à beira
        
    • Às portas da
        
    • no limiar
        
    • às portas
        
    Senhor, estamos à beira da guerra. Precisareis dos melhores guerreiros. Open Subtitles مولاي، نحن على أعتاب الحرب، سوف تحتاج أفضل محاربينك
    Mas estas interrogações infindáveis levantam uma outra angústia: a loucura de Hamlet fará parte duma representação para confundir os seus inimigos ou estamos a observar uma personagem à beira da loucura? TED إلا أن تلك المُسألة تتركنا أمام حيرة أخرى أجنونه جزء من عرض لإرباك أعدائه أم أننا نشاهد شخصية على أعتاب الجنون؟
    Porque não sobre um carismático tenista à beira da glória? Open Subtitles لم لا يكون فلم وثائقي ساحر لاعب كرة مضرب على أعتاب المجد؟
    Acho muitíssimo bem que um homem Às portas da morte preste ao meu corpo a admiração que ele merece. Open Subtitles اعتقد انه من الجيد أن هذا الرجل العجوز على أعتاب الموت يقدر شكلى حق التقدير
    - Digo... estar Às portas da morte não é a melhor altura para fazer a questão. Open Subtitles الكون على أعتاب الموت ليس وقتًا مناسبًا لطرح الأسئلة
    Algumas formações estão quase no limiar da visibilidade humana. TED بعض التشكيلات تكاد تكون على أعتاب الرؤية البشرية.
    Atenas está à beira da destruição, o nosso povo enfrenta o genocídio. Open Subtitles أثينا على أعتاب الانهيار شعبنا سيواجه الأبادة الجماعية
    Estamos agora à beira da última extinção, causada pela sua espécie. Open Subtitles نحن الآن على أعتاب الإنقراض الجماعي النهائي
    No pós-guerra, com terra roubada, internatos, com leis proibindo a religião, os antropólogos recolhiam os objetos sagrados, crendo que os povos indígenas estavam à beira da extinção. TED في أعقاب الحرب، والأراضى المسروقة، والمدارس الداخلية، وقوانين حظر الدين، علماء الآثار جمعوا الأشياء المقدسة معتقدين أن الشعوب الأصلية على أعتاب الانقراض.
    à beira do lançamento de um produto que alimentará milhões! Open Subtitles كنا على أعتاب إطلاق منتج سيطعم الملايين!
    Pai, estamos à beira da vitória. Open Subtitles أبي، نحن على أعتاب النصر.
    Às portas da morte! Open Subtitles أيها الطبيب، إنها على أعتاب الموت
    Viste o estado dele. O tipo está Às portas da morte! Open Subtitles رأيت حالته إنه على أعتاب الموت
    - Estavas Às portas da morte! Open Subtitles لأجل الله يا (نيكولا)، كنتِ على أعتاب الموت!
    A fêmea já está Às portas da morte. Open Subtitles هذه الأنثى على أعتاب الموت
    Tinha um corpo muito semelhante ao nosso e estava no limiar de se tornar humano. TED لديه جسد مشابه جدا لجسدنا، وكان على أعتاب أن يصبح إنساناً.
    Estamos hoje no limiar de um grande acontecimento. Open Subtitles اليوم نجد أنفسنا على أعتاب الحدث الكبير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد