ويكيبيديا

    "على الحصان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • no cavalo
        
    • num cavalo
        
    • a cavalo
        
    • um cavalo
        
    • o cavalo
        
    • a cavalgar
        
    Está na altura de reconheceres que apostaste no cavalo errado. Open Subtitles ربما أنهً الوقت للاعتراف بأنكِ راهنتِ على الحصان الخاطئ
    Teddy Roosevelt está ali sentado, com uma mão no cavalo, audaz, forte, de mangas arregaçadas. TED هناك يجلس تيدي زوفلت بيد واحدة على الحصان بجرأة، وقوة، ودرع معدني ملتف حول ذراعه.
    Os Troianos apostaram no cavalo errado. Open Subtitles لطروادة راهنوا على الحصان الخاطئ حسناً ؟
    Você foi como um cavaleiro num cavalo branco naquele dia. Open Subtitles أجل، أظن إنني أتذكر بإنّك .كنت على الحصان الأبيض
    Talvez um passeio a cavalo não seja a melhor ideia, meu senhor. Open Subtitles ربما جولة على الحصان ليست بأفضل فكرة ، يا مولاي
    Ás vezes um cavalo tem de fazer, o que um cavalo tem de fazer Open Subtitles أحيانًا الحصان يجب ان يفعل شئ, ماذا على الحصان ان يفعل؟
    Como deixa que o cavalo caia sobre voce? Open Subtitles لماذا لم تسقطي على الحصان بدلا من أن تجعليه يسقط هو عليك؟
    Chamo-lhe a atenção... que ao levar a minha filha a cavalgar sem minha permissão antecipada... você foi culpado de comportamento... mais compatível com o de um incivilizado Indiano... que de um Oficial e cavalheiro. Open Subtitles ألفت انتباهك... أن في أخذ ابنتي للنزهة على الحصان دون إذن مني يدل... بأنسلوككالاجرامي...
    Parece que apostou no cavalo errado. Sou uma fraude. Open Subtitles مثلما راهنت انت على الحصان الخطأ فلقد فشلت أنا
    Eu preciso que alguém aposte $100 no cavalo número seis. Open Subtitles احتاج لأن يراهن شخص ما بمائة دولار على الحصان السادس
    Bem, apostaram no cavalo errado... É uma pena. Open Subtitles حسنا، لقد راهنوا على الحصان الخاطئ سيء جدا
    É o cavaleiro no cavalo branco que olhou para a mandíbula do dragão e enfiou o punho pela garganta dele abaixo. Open Subtitles كنت الفارس على الحصان الأبيض الذي حدّق في فك التنين وحشر قبضته مباشرة في حنجرة اللعين.
    Apostas de 1000 libras no cavalo mágico. Open Subtitles و الألآف من الجنيهات من الرهائن على الحصان السحري
    Da próxima vez que fizermos o truque do pó, não será só o Garrison que vai apostar no cavalo, mas todos em Small Heath. Open Subtitles اذن في المرة القادمة التي نستعين بها بخدعة البودرة ..لن تكون عائلة "غاريسون " فقط ..من سيراهن على الحصان بل الحي بأكمله
    Mil libras em apostas no cavalo mágico. Open Subtitles و آلاف الجنيهات من الرهانات على الحصان السحري
    Podem vê-la aqui mesmo. Parece mesmo uma sela que poríamos num cavalo. TED إنها تشبة بالظبط السرج الذي نضعه على الحصان.
    Não podemos ir os três num cavalo. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ الرُكوب ثلاثتنا على الحصان.
    As regras dizem que pode pôr um "bebé" num cavalo? Open Subtitles هل تقول القوانين أنه يمكنك وضع طفل يزحف على الحصان ؟
    Ele é muito sensível e quando sai a cavalo só olha para folhas e escreve poemas sobre elas. Open Subtitles هو حساس جداً و عندما يخرج على الحصان كل ما يفعله هو التحديق بالأغصان و كتابة القصائد عنهم
    Mas quem diria que esse homem a cavalo podia estar a dizer a verdade? Open Subtitles ولكن من قد يعرف أن الرجل على الحصان سيقول الحقيقة؟
    Dean, quando se caí de um cavalo a melhor coisa a se fazer é levantar ... Open Subtitles إذا وقعت من على الحصان أفضل شيء تقوم به هو معاودة الركوب عليه
    Isso demonstra o que lhe digo sempre. Lugar de mulher não é sobre o cavalo. Open Subtitles حسنا؛ هذا يثبت ما أقوله دائما مكان المرأة ليس على الحصان
    Podes partir o pescoço a cavalgar. Open Subtitles لأنّهُ يمكن أن تكسري عنقك على الحصان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد