Absorvem as vibrações no vidro, fornecendo nós a nossa própria vibração. | Open Subtitles | إنهم يلتقطون الإهتزازات من على الزجاج لذا جهّز إهتزازاتك الخاصة |
Há duas redes distintas de fratura radial no vidro. | Open Subtitles | هناك شبكتان مختلفتان من الكسور الشعاعية على الزجاج. |
O piloto vomitou o almoço no vidro da cabina. | Open Subtitles | و بدأ الجميع في التقيؤ و تقيأ الطيار غدائه كله على الزجاج الأمامي |
Olha bem para a cor da luz reflectida no pára-brisas. | Open Subtitles | أنظر مباشرة للون الضوء المنعكس على الزجاج الأمامى للسيارة |
Dava para ouvir as gotas da chuva a cair no pára-brisas. | Open Subtitles | هل يمكن أن تسمع قطرات المطر السقوط على الزجاج الأمامي. |
Põe a mão no vidro. Quero que feches os olhos. | Open Subtitles | ضعي يديكي على الزجاج أريدك أن تغلقي عينيك |
O alarme está instalado no vidro que rodeia a porta. | Open Subtitles | هناك أجهزة إنذار على الزجاج المحيط بالباب |
Não há sangue no vidro, significa que o ladrão não se cortou ao entrar pela janela. | Open Subtitles | لا دمّ على الزجاج الذي يعني أن السارق لم يَجرح نفسه عبر النافذة |
Há marcas de um portátil no vidro, ele deve tê-lo levado. | Open Subtitles | فعلاً، بصمات الأصابع على الزجاج لا بد من وجود حاسب محمول لابد وأنه من قام بهذا. |
Parece que há alguma coisa aqui no vidro. | Open Subtitles | نحن قد يكون لديك ممكن طباعة على الزجاج هنا. |
Este aqui tem duas camadas, mas o resíduo mineral no vidro indica que estava cheio, até recentemente. | Open Subtitles | كل واحدة بلون مختلف هذه مزينة بطبقتين لكن البقايا المعدنية على الزجاج توضح |
Vi o nosso reflexo no vidro, e parecíamos pessoas más. | Open Subtitles | رأيت انعكاسنا على الزجاج وبدونا بمظهر اشخاص سيئين |
Não até a tornarmos numa. Vou atirar no vidro. | Open Subtitles | لن يكون حتّى نجعله مدخلًا، سأطلق النار على الزجاج. |
Sim, vou querer o que comi da última vez: faisão no vidro. | Open Subtitles | نعم، سأطلب مثل المرة السابقة: طائر التَّدْرُج على الزجاج. |
Se fosse algo perigoso, apenas colocaria a mão no vidro. | Open Subtitles | إذا كان شيء مجنون، كنت فقط أريد وضع يدي على الزجاج. |
Quantos de vocês já chegaram ao vosso carro e encontraram um panfleto no pára-brisas? | Open Subtitles | كم منكم أيها الأطفال خرج ليجد نشرة دعائية على الزجاج الأمامي للسيارة؟ |
É um insecto esmagado no pára-brisas da minha vida. | Open Subtitles | أنه ليس بالشيء الكبير إنه فقط لطخة حشرة على الزجاج الأمامي في حياتي |
Então, eu estava a espernear e a gritar, e o polícia pegou na sua mão, e ele estava estendido no pára-brisas para me mostrar que era só lama. | Open Subtitles | كنت فقط أصرخ وأركل فأخذ ذلك الشرطي بيده ومسح بها على الزجاج الأمامي |
Alguém tem sempre que bater no copo. | Open Subtitles | شخص ما دائما يدق على الزجاج |
Durante muito tempo, desde que eu andava na faculdade, tenho andado entretido a construir chips de ADN, isto é, a imprimir ADN em vidro. | TED | منذ وقت طويل حين كنت في الدراسات العليا كنت أتسلى بصناعة شرائح الحمض النووي هذا معناه ( طبع الحمض النووي على الزجاج) |
Tenho procurado decorações para o vidro, para as pessoas não irem contra ele, mas só tinham coisas horríveis e encomendei umas especiais. | Open Subtitles | بحثت عن زينة لأضعها على الزجاج كى لا يرتطم به الناس بدلاً من شراء ما يفى بالغرض طلبت شيئاً مميزاً |
o vidro pintado partido da janela no seu apartamento, é uma correspondência idêntica ao vidro que encontrámos nos braços dela. | Open Subtitles | وحطموا زجاج ملون من النافذة في شقتك هو مباراة مماثلة على الزجاج وجدنا جزءا لا يتجزأ من بين ذراعيها. |
O rabinho de fraldinha ficou esparramado no para-brisas. | Open Subtitles | مؤخرته السمينة المحفضة تناثرت على الزجاج الأمامي. |