Ele pirou-se em direcção ao rio. Há uma rapariga no barco. | Open Subtitles | لقد شق طريقه نحو النهر هناك فتاه على المركب |
Os artigos de cozinha devem ser colocados no barco branco, e o azul é para a roupa. | Open Subtitles | سنضع مواد المطبخ على المركب الأبيض والأزرق هو للكوي |
Ainda há espaço no barco. Tem espaço no barco. | Open Subtitles | لازال هناك متّـسعٌ على المركب يوجد متّـسعٌ على المركب |
Estes cavaleiros duvidam que tem uma bela mulher a bordo. | Open Subtitles | هؤلاء السادة الطيبون يبدو أنهم يشكون في أن لدي زوجة جميلة على المركب |
Os carros no navio, ou seu irmão no caixão. | Open Subtitles | السيارات تكون على المركب أو اخيك سيكون في التابوت |
Na barca há um miúdo e passo metade do dia a querer jogá-lo borda fora. | Open Subtitles | لقد كان هناك طفل على المركب وطوال الوقت كنت اريد ان اركله خارجها |
O que fazia a Reese no barco, com o Rayborn? | Open Subtitles | ماذا كانت تفعل ريس على المركب مع ريبورن يا شارلي؟ |
Diz que não sabe. Os homens no barco... | Open Subtitles | تقول أنّها لا تعرف، لكنّ الرجال على المركب يعرفون. |
Preciso de saber se há alguém no barco. Podes obter a leitura termal? | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني إنّ كان هنالك أيّ شخص على المركب هل يسعك تفقد ذلك حرارياً؟ |
O atirador tinha de estar no barco para este ângulo. | Open Subtitles | مُطلق النار يجب أن يكون على المركب لأجل هذا للتراصف |
Tudo porque da única vez que andei no barco, entornei. | Open Subtitles | كل ذلك بسبب تلك المرة حين ذهبت على المركب سكبت شراباً |
Podemos viver no barco, e assim não pagamos renda. | Open Subtitles | سنعيش على المركب لن نُؤجر أحداً |
Sim, a equipa de materiais perigosos andou no barco e não encontrou vestígios. | Open Subtitles | كان عندنا فريق مادّة خطرة إمعان على المركب. - لم يجد أثر. |
É Ian Malcolm. Está no barco? | Open Subtitles | إيان مالكوم هل أنت على المركب ؟ |
Estavam no barco, No contentor. | Open Subtitles | أنت كنت على المركب , في الحاوية. |
Ela não esteve lá. Ela morreu no barco | Open Subtitles | إنها لم تكن هناك لقد ماتت على المركب |
Como te disse no barco. Eu apanho-os a todos. | Open Subtitles | كما أخبرتك على المركب سأمسككم جميعا |
- Tem espaço no barco. - Nos deixe passar, pelo amor de Deus. | Open Subtitles | -هناك مكان متّـسع على المركب دعونا نعبر ، اللعّـنة |
Estava entediado. Nenhuma mulher atraente a bordo. | Open Subtitles | لقد سئمت لدرجة كبيرة لم أر امرآة جذابة على المركب |
Quando estiveste no navio, sofreste uma abrupção da placenta. | Open Subtitles | بإنّهم عملوا إليك على المركب - أنت كانت تعاني من الفظاظة المشيمية. |
Por amor de Alá, atire isso borda fora. | Open Subtitles | لأجل الله إبعدة من على المركب |
Pomo-los a conversar. Dá-nos tempo para encontrar o barco. | Open Subtitles | ونجعلهما يتباحثان هذا يمنحنا الوقت لنعثر على المركب |
Walter, falámos com a mulher que encontrámos na praia e ela disse que todos naquele barco tomaram uma espécie de comprimido em cápsula. | Open Subtitles | تحدّثنا مع المرأة التي وجدناها بالشاطئ، وقالت أنّ جميع من كان على المركب قد تناول كبسولة دوائية. |