Podem compartilhar a experiência de qualquer um com quem comunicam. | Open Subtitles | بينما يمكن الاعتماد على تجربة أي شخص يمكنه التواصل. |
Não é sempre que temos uma experiência de quase-morte. | Open Subtitles | ليس كل يوم تحصل على تجربة قريبة للموت |
Tenho trabalhado com o ISF nos últimos dois anos numa experiência hidrobiológica. | Open Subtitles | كنت أعمل لآكثر من سنتين على تجربة هيدروبيولوجية |
Quem se ia inscrever numa experiência ilegal de um procedimento cirúrgico não testado? | Open Subtitles | من يوقع على تجربة غير مشروعة على إجراء جرّاحي غير مُجرّب؟ |
Uma observacäo baseada na experiência pessoal. | Open Subtitles | لا شك أن الملاحظة مستندة على تجربة شخصية |
Fui convidada a consultar numa experiência na tua universidade, durante alguns meses. | Open Subtitles | لقد دُعيتُ لأشرف على تجربة بجامعتك، لبضعهة أشهر. |
Ele disse que a usou para ensaiar uma cena da audição para um filme. | Open Subtitles | قال انه يستخدمه للتدرب على تجربة اداءٍ لفيلم |
Eu disse-te que queria uma experiência de faculdade normal. | Open Subtitles | قلت لك أني أريد أن أحصل على تجربة جامعية عادية |
Tenho-o no caixote de verão com os preservativos de verão, sabor a citrinos, para uma experiência de verão mais fresca. | Open Subtitles | لقد وضعتها فى صندوقى الصيفى مع الأوقية الذكرية الصيفية و الحبيبات الحمضية التى تجعلنى احصل على تجربة الصيف المنعشة |
E experiência de trabalho, certo? | Open Subtitles | والحصول على تجربة العمل، صحيح؟ |
Uma nota sobre a experiência de ouvir a chuva a cair. | Open Subtitles | ملاحظة على تجربة سماع سقوط المطر. |
Digo, só precisamos ficar aqui até a tempestade passar, e... você poder comunicar com a sua embarcação para virem buscar a experiência de volta, ok? | Open Subtitles | أعني، كل ما عليك القيام به هو البقاء هنا حتى العاصفة يزيل... واستدعاء سفينة الخاص بك و أنها سوف يأتي الحصول على تجربة عودتهم، أليس كذلك؟ |
Ter 3000 pessoas a trabalhar em conjunto numa experiência, para compreender o que acontece em intervalos mil vezes inferiores ao do protão... | Open Subtitles | للحصول، كما تعلمون، على 3000 شخصا للعمل على تجربة معا التي هدفها هو فهم |
Ele estava a trabalhar numa experiência... para transformar a minha versão líquida injectável da cura... num pó. | Open Subtitles | وكان يعمل على تجربة لتحويل نسختي حقن السائل من علاج إلى مسحوق |
Alguma vez usou Gambutrol na sua investigação para testar sua teoria sobre o seu efeito na experiência da possessão? | Open Subtitles | هل تستخدمين الجمبوترول في دراساتك لإختبار نظريتك المتعلقة بتأثيره على تجربة التلبس؟ |
Eu estou a trabalhar na experiência ATLAS. | Open Subtitles | الآن، أنا أعمل على تجربة أطلس |
Tiveste experiência na polícia. | Open Subtitles | لقد حصلت على تجربة شرطة لوس انجليس. |
Há oito anos, supervisionou uma experiência na Metron Farmacêuticos. | Open Subtitles | قبل 8 سنوات أشرف على تجربة دواء لشركة أدوية (مترون) |
Arranjei uma audição para um trabalho que rende $1500 por semana. | Open Subtitles | -لقد حصلت لكِ على تجربة أداء لعمل جديد الراتب فيه 1500 دولار في الأسبوع |
Uma vez fiz uma audição para um papel no CSI: | Open Subtitles | لقد قدمت على تجربة الإداء في "سي أس آي ميامي" |