Arranjei uma carta de recomendação que me permitia comprar canábis medicinal. | TED | حصلتُ على رسالة التوصية التي ستسمح لي بشراء الماريجوانا الطبية |
Sempre que recebia uma carta dele, era como um raio de luz no lugar mais escuro que possam imaginar. | TED | ومنذ مدة كنت أود الحصول على رسالة من ابني، كانت مثل شعاع من الضوء في أحلك مكان يمكن تخيله. |
Recebi uma mensagem a dizer que querias encontrar-te comigo aqui. | Open Subtitles | لا حصلت على رسالة تقول لك يريد مقابلتي هنا. |
Penso que teria de haver pelo menos 700 pontos antes de eu concordar em enviar um email a alguém ou responder a uma mensagem de "email". | TED | قررت أنه يلزم على الأقل 700 نقطة حتى أراسل أو أرد على رسالة شخص ما. |
Quando Howard e Michelle receberam a mensagem de Rusi, estavam nas montanhas longe dos recifes que adoram. | Open Subtitles | عندما هاوارد وميشيل حصلا على رسالة روسي سافروا للجبال بعيدا عن الشعب المرجانية التي أحبّوها |
O Steve recebeu uma mensagem de uma executiva desejosa de ir ao cinema. | Open Subtitles | ستيف حصلت على رسالة من فتاة يائسة لله أن يذهب إلى السينما. |
Arranjai-me uma carta com a assinatura do rei Carlos. | Open Subtitles | أذهب و أعثر على رسالة تحمل توقيت الملك تشارلز |
Preciso de uma carta tua, a autorizar. | Open Subtitles | علي أن أحصل على رسالة منك .تبدي بها موافقتك |
Recebi uma carta do Mason uma semana atrás... antes que nós deixássemos Nairobi. | Open Subtitles | لقد حصلت على رسالة من ميسون قبل أسبوع تقريبا. قبل مغادرتنا نيروبي. |
Eu tenho uma carta aqui que trouxe do Canadá quando eu jogava beisebol em Toronto. | Open Subtitles | حصلت على رسالة هنا لقد جاءتني في كندا. كُنْتُ أَلْعبُ كرة مَع تورنتو. |
Eu fui atropelado, cortaram o cabelo à Helen, a Julie tem um corpo no carro, tu recebes uma carta. | Open Subtitles | حصلت عليها مرة وإنتهى، هيلين قُصَّ شعرها لقد قطّعه من، ـ ـ تحصل جولي على جثة في الصندوق، و تحصل على رسالة. |
E você receberá uma carta do Ministério Público e intimações para todas as suas contas bancárias. | Open Subtitles | وستحصل على رسالة من مكتب المدّعي العام تليها مذكّرات استدعاء عن كلّ حساب مصرفي باسمك |
Codificada nos nomes e valores dos dados fictícios na conta, a Criptografia encontrou uma mensagem. | Open Subtitles | بكل الأسماء والقيم الموجودة في الأسهم الخيالية وتم العثور على رسالة مُشفرة |
O D.E.A. recuperou um "Nextel 2-way" e obtiveram sucesso interceptando uma mensagem. | Open Subtitles | لقد تمكنت شرطة مكافحة المخدرات من استرجاع جهاز اتصال والحصول على رسالة |
Alguns acreditam que contenha uma mensagem codificada sobre o nosso futuro. | Open Subtitles | يعتقد البعض أن يحوي على رسالة مشفرة عن مُستقبلنا |
A minha balada tem uma mensagem | Open Subtitles | القصيدة الغنائية التي اخترتها تحتوي على رسالة مهمة |
Não sou a primeira pessoa a entender mal a mensagem. | Open Subtitles | انالستالشخصالأول الذي يحصل على رسالة مشددة. |
a mensagem da minha irmã diz que há uma caixa... na tua casa com um fato de gorda. | Open Subtitles | حصلت لتوي على رسالة من اختي تقول ان هناك صندوقاً في منزلك به حلّه للبطن |
Recebeste a mensagem da Neri, não foi? | Open Subtitles | لذا، كنت حصلت على رسالة نيري، أليس كذلك؟ |
Ela recebeu uma carta do seu irmão. Ele escreveu-lhe. | Open Subtitles | لقد حصلت على رسالة من اخيها لقد راسلها |
Esquire obteve uma misteriosa carta de recomendação para a bolsa de Falcon. | Open Subtitles | و حصل إسكوار على رسالة توصية غامضة من أجل منحته الدراسية |