Não está o seu nome na certidão de nascimento de Elizabeth? | Open Subtitles | أليس هذا إسمك على شهادة ميلاد " آليزابيث " ؟ |
Os documentos da adopção estão em ordem, mas não puseram o nome dela na certidão de nascimento. | Open Subtitles | كل أوراق التبني تبدو مكتملة لكن لا يوجد اسم على شهادة الميلاد بعد |
Por exemplo, uma jovem a estudar para obter o diploma de desenvolvimento comunitário. | TED | علي سبيل المثال، شابة تدرس للحصول على شهادة في تنمية المجتمع. |
Vou pedir a minha certidão de nascimento em Copenhaga. | Open Subtitles | سأبعث رسالة إلى كوبنهاغن للحصول على شهادة ميلادي |
- Com base no testemunho dúbio de um assassino confesso? | Open Subtitles | استناداً على شهادة مشكوك فيها من قاتلٍ مدان ؟ |
Porque a última coisa que eu quero fazer é pagar 30 mil por ano por uma licenciatura em fazer algo na qual já sou a Mulher Maravilha. | Open Subtitles | لأن آخر شيء أريد القيام به هو دفع مبلغ 30 ألف دولار سنوياً لأحصل على شهادة تخص شيء أنا خارقة مسبقاً في القيام به. |
Lá porque você tirou um curso de direito à noite, você não é o Sir Thomas More! | Open Subtitles | ليس بسبب أنك حصلت على شهادة القانون من مدرسة ليلية لا يجعلك القائد توماس مور |
Sei que é formada em economia em Stanford. | Open Subtitles | حاصلة على شهادة من جامعة ستانفورد في الاقتصاد |
Então, porque constava o nome dos meus pais na certidão de nascimento? | Open Subtitles | حسناً، و لم كان إسمي والديّ على شهادة الميلاد ؟ |
Os médicos do hospital recusaram-se a examiná-lo e a determinar a causa da morte na certidão de óbito. | Open Subtitles | أطباء المستشفى رفضوا أن يعاينوه. أو أن يعطوه سبب وفاة على شهادة وفاته. |
Ainda não explica por que ela meteu o nome dele na certidão de nascimento. | Open Subtitles | هذا مازال لا يفسر لماذا آليسون " وضعت إسمه على شهادة الميلاد " |
Se o meu nome está na certidão de nascimento dele, então serei o pai dele. | Open Subtitles | إن كان اسمي سيكون على شهادة ميلاده |
Não tens o queixo dos Humphrey, mas sou teu pai na certidão, e vou ser o teu pai a sério. | Open Subtitles | لا , ليس لديك فك عائلة (همفري ) , لكنك تحمل اسمي على شهادة ميلادك اذا سأكون والدك |
Ainda vais tirar o diploma de professor? | Open Subtitles | هل مازلت تحاول الحصول على شهادة التدريس؟ ربما |
Ainda vais tirar o diploma de professor? | Open Subtitles | هل مازلت تحاول الحصول على شهادة التدريس؟ ربما |
Então também devemos ter escrito mal o seu, porque não conseguimos encontrar a sua certidão de nascimento. | Open Subtitles | لابد وأننا تهجأنا اسمك بصورة خاطئة أيضا لأننا لم نتمكن من العثور على شهادة ميلادك |
O caso todo se basearia no testemunho de dois informadores criminosos. | Open Subtitles | القضية كلها تعتمد على شهادة مخبرين من المجرمين لا ابه |
Nunca te arrependeste de não teres terminado a licenciatura em Direito? | Open Subtitles | ألم تندمي مسبقاً عليه، عدم حصولك على شهادة في الحقوق؟ |
Mais tarde, a criança que vive na pobreza tem uma probabilidade cinco vezes maior de abandonar o ensino secundário, e, se terminar o secundário, será menos provável que tire um curso superior. | TED | لاحقاً، ستعيش تلك الطفلة في حالة فقر مرجحة أكثر بخمس مرات لتتخلى عن دراستها الثانوية، وفي حال تخرجت من الثانوية، سيكون من غير المحتمل أن تحصل على شهادة جامعية. |
Ela é formada em sociologia. Bem, grande coisa. | Open Subtitles | حاصلة على شهادة في علم الاجتماع حسناً، ما المشكلة؟ |
Primeiro, quase todos nós temos um diploma de ensino médio. | TED | أولاً، تقريبا كلنا اليوم حاصلون على شهادة المدرسة الثانوية. |
Tirei o meu diploma de Biologia, em Oxford, em 1840. | Open Subtitles | حصلت على شهادة البيولوجي من جامعة اكسفورد عام 1840 |