A doppelganger está viva e disposta a entregar-se. | Open Subtitles | النظيرة على قيّد الحياه، و مُستعدّة لتسليم نفسها. |
Sabias que ela ainda estava viva? | Open Subtitles | أكنتِ تعلمين أنّها لاتزال على قيّد الحياه؟ |
Mas, em última análise, serei eu a mantê-la viva. | Open Subtitles | لكن بالنهاية، سأكون أنا من يبقيها على قيّد الحياه. |
Mais desagradável é o facto, de ele ser a razão de eu estar vivo! | Open Subtitles | في الحقيقة أكثر من مشمئز هو السبب أني مازلتُ على قيّد الحياة |
Temos nove mortos. Um está vivo. | Open Subtitles | بحوزتنا تِسعة رؤوس، و واحدة على قيّد الحياة |
Espero que esteja viva, pois quero conhecê-la. | Open Subtitles | آمل أنّ تكون على قيّد الحياة لأنّي أرغب برؤيتها |
Acharam 3 corpos. Como sabem que a Julie ainda está viva? | Open Subtitles | لقد وجدتم ثلاثة أشخاص ميتين كيف تعلمون بأنّها ما زالت على قيّد الحياة؟ |
É possível que ela ainda esteja viva, certo? | Open Subtitles | حسنٌ، لكنّك تقول، أعني محتمل إنّها ما زالت على قيّد الحياة، أليس كذلك؟ |
Como saberei se ela está viva? | Open Subtitles | كيف أعلم بأنّها على قيّد الحياة؟ |
Acha que ela está viva? | Open Subtitles | هل تظُن أنّها على قيّد الحياة ؟ |
Sr. Simpson, está proibido de se aproximar a menos de 500 quilómetros de qualquer celebridade, viva ou morta. | Open Subtitles | سيّد (شمشون) أنتَ ممنوع من الإقتراب بمسافة 500 ميل لأيّ من المشاهير سواء ميت أو على قيّد الحياة |
Ouve, eu sei que é doloroso, mas estás viva, Valerie. | Open Subtitles | أنظري أنا أعلم أنّ هذا مؤلمّ، لكنكِ على قيّد الحياه ، يا (فاليري). |
A Katherine Pierce não pode estar viva. E o Damon Salvatore morreu em 1864. | Open Subtitles | لا يمكن أنّ تكون (كاثرين) على قيّد الحياه، و (دايمُن سلفاتور) قدّ مات عام 1864. |
Fiz umas chamadas. A Sr.ª Baird está viva e vive em Boston. | Open Subtitles | قمتُ بعدة مكالمات، السيّدة (بيرد) على قيّد الحياه في (بوسطن). |
Continuas viva. | Open Subtitles | أنتِ متزالين على قيّد الحياة. |
Está bem. Ela pode estar viva. | Open Subtitles | -حسنٌ، يمكن أن تكون على قيّد الحياة |
Está viva. | Open Subtitles | إنها على قيّد الحياة |
Quando me apercebi, as pessoas estão a morrer como tordos, mas, eu ainda estou vivo. | Open Subtitles | ،فجأةً، بدأ الناس بالموّت كالذباب .لكنيّ بقيّت على قيّد الحياه |
Posso manter-te vivo durante semanas. | Open Subtitles | يسعني أن أبقيك على قيّد الحياة لأسابيع |
Vou descer. Ainda pode estar vivo. | Open Subtitles | سأنزل للأسفل، ربما يكون على قيّد الحياة |