Dê chá para o Sr. Dudgeon. Tomarei o meu quando voltar. | Open Subtitles | أعطى السيد دانجون الشاى و انا سأشرب الشاى عندما أعود |
Fry! Não interfiras com a História! Não quero ter de decorar uma data de reis novos quando voltar! | Open Subtitles | توقف عن التدخل في التاريخ يا فراي لا أريد أن احفظ أسماء ملوك جدد عندما أعود |
Mas prometo que vou fazer muito melhor quando voltar. | Open Subtitles | لكنني أعدك بأنني سأبلي بلاء أحسن عندما أعود |
quando eu voltar, é melhor o teu amigo estar enterrado. | Open Subtitles | عندما أعود, منَ الأفضل أن يكون صديقكَ قد دُفن. |
Vamos fazer isso quando eu voltar, a tomar uma cerveja. | Open Subtitles | سنخبرك عندما أعود خلال أحتساء الشراب في هذه الأثناء |
Continua a descansar, levo-te ao médico quando regressar com dinheiro. | Open Subtitles | حافظ يستريح، وسوف يأخذك إلى الطبيب عندما أعود بالمال |
Chamar-te-ei mais tarde. Vou em casa. Chamar-te-ei quando chegar. | Open Subtitles | سأتصل بكِ لاحقًا عندما أعود إلى المنزل، وداعًا |
Se é sobre eu actuar sem ordens, pode repreender-me quando voltar. | Open Subtitles | إن كان هذا بشأن عصاني للأوامر، يُمكنك مُعاقبتي عندما أعود. |
Se eu for incapaz de encontrar o dinheiro quando voltar, esse dinheiro ficará aqui em Bakersfield, Califórnia. | Open Subtitles | اذا لم استطع العثور على هذا المال عندما أعود المال سيبقى هنا في بيكرسفيلد بكاليفورنيا |
Mas quando voltar, quero saber tudo sobre o "Sr. Romântico." | Open Subtitles | لكن عندما أعود أتحرّق شوقاً لأسمع عن السيد العطوف |
Então te ligo quando voltar, e aí conversamos, certo? | Open Subtitles | لذا سأتصل بك عندما أعود و سنتحدث اتفقنا؟ |
Nem sei o que vou fazer, quando voltar aos EUA. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى ما سأفعله عندما أعود للمنزل |
Andei a pensar, quando voltar ao trabalho... devíamos ter uma doméstica. | Open Subtitles | كنتُ أفكر عندما أعود إلى العمل .يجب أن نهتم بالمنزل |
Vão deixar-nos fazer o anúncio quando eu voltar nas férias de Natal. | Open Subtitles | سيعلنون ذلك عندما أعود من المدرسة في عيد الميلاد |
quando eu voltar aqui na outra segunda, quero-o fora e o Michael dentro e tudo acertado e resolvido. | Open Subtitles | عندما أعود هنا بعد أسبوعين؛ أريد أن أراك خرجت ومايكل دخل واستقر كل شيء وتم |
quando eu voltar, dou-vos uma demonstração em como procurar. | Open Subtitles | عندما أعود, سوف أعطيكم درس عملى عن كيفية البحث |
quando eu voltar do México entraremos novamente nisto. | Open Subtitles | ربما عندما أعود من المكسيك سنقوم بتجربتها مرة أخرى |
Vou pedir a Deus para, quando eu voltar você ter mudado. | Open Subtitles | أدعو إلى الله، عندما أعود أن تكون قد تغيّرت. |
quando regressar, vou embarcar no primeiro baleeiro que me aceitar. | Open Subtitles | عندما أعود , سأخرج على أول سفينة لصيد الحيتان أجدها فى طريقى |
quando chegar em casa esta noite, vou insistir. Leia isso aqui. | Open Subtitles | عندما أعود للمنزل الليلة سأذهب إليها ثانية خذ اقرأ هذه |
quando eu regressar de Inglaterra, gostaria que viesse almoçar comigo à Casa Branca. | Open Subtitles | عندما أعود من بريطانيا لابد أن تأتي كي نتناول العشاء سوياً في البيت الأبيض |
quando vou a casa, a cabra ainda dorme lá no inverno. | Open Subtitles | تذكري، عندما أعود للمنزل تلك الماعز ستشاركني المنزل في الشتاء. |
E se não estiveres a dormir quando eu chegar, eu derrubo-te. | Open Subtitles | إذا لم تكن نائم عندما أعود للمنزل سوف أقضي عليك |
Quando chego em casa, quero falar sobre outras coisas | Open Subtitles | عندما أعود إلى البيت أريد التحدث عن شيء آخر |
quando volto da luta diária Para casa e para a minha mulher | Open Subtitles | عندما أعود من النزاع اليومي إلى بيتي والزوجة |
Brevemente será Sir, quando voltarmos para casa. | Open Subtitles | قريباً سوف ... . أصبح فارس عندما أعود للوطن |