ويكيبيديا

    "عندما تحاول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quando tentas
        
    • quando tenta
        
    • quando tentamos
        
    • quando tentam
        
    Vês o que acontece quando tentas ser simpático? Open Subtitles أرأيت ماذا يحدث عندما تحاول أن تكون لطيفاً؟
    Porque julgas que precisa de te tocar quando tentas dormir à noite? Open Subtitles لماذا تعتقد أنها بحاجة للمسك ليلاً عندما تحاول النوم؟
    quando tentas alcançar algo, alguém sairá magoado. Open Subtitles عندما تحاول تحقيق أمر ما هناك شخص سيصاب بالأذى
    Já viu o que acontece quando tenta usar a força. Open Subtitles لقد رأيت ما الذي يحصل عندما تحاول استخدام العنف
    Desligares-nos por causa de um dólar, isso é o que se faz quando tentamos sair dum negócio. Open Subtitles اذن تسحب المقبس بسبب دولار واحد؟ ذلك ما تفعله عندما تحاول ان تخرج من اتفاق
    É um pouco como o que os atores fazem quando tentam imitar-se um ao outro para encontrar uma sincronia certa. TED انها قريبة قليلا الى ما كان ليقوم به الممثل عندما تحاول عكس بعضها لتجد التزامن الصحيح بينها
    Ajuda usar as tuas habilidades por inteiro quando tentas mudar o mundo. Open Subtitles هذا سيساعد لأستعمال كامل مهاراتك عندما تحاول تغير العالم
    - Não. Já vi o que acontece quando tentas proteger as pessoas. Open Subtitles لقد رأيت ما يحدث عندما تحاول حماية أشخاص
    É algo que acontece... quando tentas sacrificar uma virgem a Satanás... mas em usar uma virgem. Open Subtitles هذا يحدث عندما تحاول التضحية بعذراء للشيطان دون إستخدام عذراء حقيقية
    - Eu sei. E mesmo quando tentas fazer algo simpático, pareces um parvo. Open Subtitles وحتّى عندما تحاول القيام بأمر لطيف، تبدو كالوغد
    Porque o Jimmy Burger é um exemplo do que pode acontecer, quando tentas gerir o espectáculo sozinho. Open Subtitles لان جيمي برغر هو مثال لما سيحصل عندما تحاول ان تدير العرض بطريقتك
    Isso é o que acontece quando tentas ser alguém que não és. Open Subtitles هذا يحصل عندما تحاول أن تكون شخصاً لست أنت.
    É o que acontece quando tentas impressionar miúdas no basebol. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تحاول حبس فتاة في قفص خفاش
    Nem consegues ser repugnante quando tentas. Open Subtitles لا تستطيع ان تكون مخيفاً , حتى عندما تحاول
    quando tentas ligar ao 112, não tens hipótese de fazê-lo de novo. Open Subtitles عندما تحاول الأتصال ب 911 لن تتسنى لك الفرصة لتفعل ذلك مرة أخرى
    quando tenta imitar o Hammond, parece um vendedor. Open Subtitles عندما تحاول أن تتكلم كـ"هاموند"، كلامك يبدو وكأنه نفاق.
    Sabe quando tenta a reseqüência de nucleotídeos, e acaba sempre com um intron perdido? Open Subtitles أنت تعلم ، عندما تحاول تتبع سلسلة التأثيرات النووية فدائماَ ما تنتهي (بإنترون) ضال
    - Fica giro quando tenta fazer-me feliz. Open Subtitles أنتَ ظريف عندما تحاول إسعادي - صحيح -
    Isto até pode ser artificial ao dizê-lo estando aqui em cima, mas quando tentamos pô-lo em prática, é realmente potente. TED في الحقيقة يبدو انه سهل جداً بالقول بأنه ستقف هنا لكن عندما تحاول أن تضعها قيد الممارسة ستكون قوية جداً
    Como é que eles funcionam quando tentamos usar essas abordagens face à nova complexidade dos negócios? TED كيف لهما أن يصمدا عندما تحاول استخدام هذه الطرق بمواجهة التعقيد الجديد في الأعمال التجارية؟
    quando tentamos pensar em processos biológicos ou qualquer processo que o substitua, vai ser um enorme desafio. TED عندما تحاول التفكير بالعمليات البايولوجية أو أي عملية لإحلال ذلك، فأنه سيكون تحدياً ضخماً.
    quando tentam comunicar com eles, uma das coisas em que pensam primeiro é: "Espera, que horas são na Califórnia? TED عندما تحاول التواصل معهم، من أول الأشياء التي ربما ستفكّر فيها هي: مهلًا، كم هي الساعة في كاليفورنيا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد