ويكيبيديا

    "عندما تكلمت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quando falei
        
    • Quando falou
        
    • Quando falaste
        
    Quando falei com os vossos pais, até o vosso pai pareceu desconfiado. Open Subtitles عندما تكلمت مع والداك حتى والدك ، بدا أنه مليء بالشك
    Já respondemos a essa pergunta no início desta palestra, Quando falei sobre o Condado de Lofa na Libéria. TED لقد أجبنا مسبقًا عن هذا السؤال في بداية هذه المحادثة، عندما تكلمت عن مقاطعة لوفا في ليبيريا.
    Quando falei do peixe de 300 quilos do papai não quis dizer que a senhora pese tanto. Open Subtitles عندما تكلمت عن السمكةالتى تزن 600 باوند لم أكن أعنى أن وزنك كذلك ؟
    Quando falou dos cães, sobre o que o Roman faria... Open Subtitles عندما تكلمت عن الكلاب ياجاسبر عن ماذا سيفعل رومان
    Quando falaste sobre eles anteriormente, eram divertidos dinossauros de brinquedo. Open Subtitles عندما تكلمت عنهم من قبل كانوا ألعاب ديناصورات جميلة.
    Quando falei com ela, fiquei com a impressão que ela gosta de alguém. Open Subtitles عندما تكلمت معها، جاءني الشعور هي تميل لرجل آخر
    Quando falei com o meu pai, disse para ficarmos cá. Open Subtitles عندما تكلمت مع والدى أخبرنى بالبقاء بالداخل
    Quando falei com ele esta manhã, disse-lhe para dar atenção à família hoje. Open Subtitles عندما تكلمت معه هذا الصباح اخبرته ان يركز على عائلته اليوم
    Quando falei com gente que esteve aqui no passado, as populações eram tão abundantes que tinha de se ver onde se pisava para evitar matar uma. Open Subtitles ؟ عندما تكلمت مع الناس الذين عاشوا هنا منذ زمن التجمعات كانت وفيره جداً من هذا النوع الذى سنراه
    Por acaso, talvez estivesse um pouco embriagado Quando falei com ela. Open Subtitles في الواقع , ربما كنت منتشياً بعض الشيء عندما تكلمت معها
    Isso foi o que eu Quando falei contigo pela primeira vez... porque sabia como ia ser. Open Subtitles هذا ما رأيته ... عندما تكلمت معكِ اول مرة في المكتب ذلك اليوم لاني عرفت انكِ ستتجاوبين
    Quando falei e me compreendeu. Open Subtitles عندما تكلمت وأنت فهمتنى
    Quando falei contigo ontem, não me disseste que havia problemas entre ti e o E. Open Subtitles عندما تكلمت معك البارحة، لم تذكر أن لديك مشكل مع (إي)،
    Quando falei com a Hillary, ela disse que queria conhecer os nossos apoiantes mais importantes. Open Subtitles نعم، عندما تكلمت مع (هيلاري) هذا اليوم قالت أنها تريد التعرف على أهم مناصرينا
    - ficou vermelho Quando falei com ele. - Meu deus! Open Subtitles - لقد أصبح أحمر بالكامل عندما تكلمت معه
    Ele percebeu Quando falei com ele. Open Subtitles فهمني عندما تكلمت معه
    Quando falei com a Gabi, pedi-lhe uma coisa: Open Subtitles عندما تكلمت مع (جابي) كان لدي طلب واحد
    Quando falou com o meu colega você disse que acredita que o homem que era responsável era inocente. Open Subtitles ...... عندما تكلمت مع زميلي قلت انك تظن ان الرجل المسؤول عن الحادث كان بريئا
    Há pouco, Quando falou sobre o Jamal, ficou triste. Open Subtitles عندما تكلمت عن (جمال) من قبل، أنتَ كنتَ حزين.
    Quando falaste dos braços dela. Open Subtitles وانت عندما تكلمت عن ذراعيها حول سحب الدهون منها
    Quando falaste com a Alex, parecia-te bem, não estava esquisita? Open Subtitles عندما تكلمت معها، هل بدت غريبة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد