| Wyath foi preso no final de 2008, quando entrou num edifício municipal com explosivos agarrados ao corpo. | Open Subtitles | وايث تم اعتقاله سابقا عام 2008 عندما دخل مبنى البلدية وبصحبته متفجرات مربوطة حول جسده |
| Não tinha a certeza de que era ele quando entrou, mas deixou um grama de coca como gorjeta e percebi logo. | Open Subtitles | في الواقع, لم أتاكد بإن هذا نيل عندما دخل لكنه أعطى العامل قرام من الكوكايين لذلك عرفت انه هو |
| Mas, quando entrou no quarto do rei, ficou consternado, ao ver a Morte instalada aos pés da cama. | TED | ولكن عندما دخل إلى مقصورة الملك، فزع لرؤية الموت متموضعًا أسفل السرير. |
| Porque é que toda a gente parou Quando ele entrou no prado? | Open Subtitles | لماذا توقف الجميع عن الحركة عندما دخل المرج؟ |
| E como ficou a relação do Jason com o Mark quando ele foi preso? | Open Subtitles | و ما كانت علاقة جيسون بـ مارك عندما دخل السجن؟ |
| A segurança do hotel disse que o chuveiro estava a transbordar quando entraram. | Open Subtitles | أمن الفندق قال أن الحمام كان منفتح على آخره عندما دخل |
| Tinha 18 anos quando entrou para a universidade, e se apaixonou. | Open Subtitles | هو كان 18 عندما دخل الجامعة ووقع في الحب. |
| O acusado não tinha clorofórmio nem éter na sua posse quando entrou no país, e não foi emitida qualquer autorização para a compra desses químicos. | Open Subtitles | عندما دخل إلى البلاد ولا يوجد لديه تصريح لشراء تلك الكيماويات |
| Pelo padrão da rajada, disparava quando entrou. | Open Subtitles | من نموذج الرش يبدو أنه كان يطلق النار عندما دخل |
| A porta estava aberta e quando entrou encontrou isto. | Open Subtitles | الباب كان مفتوحا و عندما دخل وجد هذا |
| O Ba'al deve ter morto a tripulação quando entrou a bordo. | Open Subtitles | ربما قتل * بال * الطاقم عندما دخل على متنها |
| Ele trazia um saco pequeno quando entrou mas não quando saiu ... ..queriam saber o que tinha o saco. | Open Subtitles | كانت معه حقيبة عندما دخل المكتب، ولكنه خرج من دونها. إما أنهم كانوا يعلمون ما بداخل الحقيبة... |
| Ele tocou na porta quando entrou. | Open Subtitles | الأمر بسيط، حسناً . لقد لمس الباب عندما دخل. |
| Sim, estava desconfiado quando entrou no elevador, como se estivesse a ser perseguido. | Open Subtitles | نعم لقد كان يضم كتفه عندما دخل المصعد, بدا كأنه ملاحق |
| Está bem, então ele não se feriu quando entrou, e foi atacado quando chegou aqui abaixo. | Open Subtitles | أذن هو قد جرح عندما دخل الى هنا و قد هوجم عندما نزل الى هنا |
| Mantiveste-te firme. O Duque trazia estas cartas consigo quando entrou na taberna. | Open Subtitles | كلاكما فعل الدوق كان يحمل هذه عندما دخل الى الحانه |
| - Só sei que quando entrou... me perguntou se tinha visto uma mulher volumosa, de chapéu roxo. | Open Subtitles | - عندما دخل إلى هنا ... وسألني إن كنت رأيت امرأة ضخمة تعتمر قبعة حمراء |
| Quando ele entrou no parque, o Feylinn assinou a ficha de voluntários, mas o nome não está na lista. | Open Subtitles | عندما دخل الحديقة فيلين وقع لائحة المتطوعين لكن اسمه ليس ضمن لائحة الباحثين |
| Percebi que a sua conduta mudou Quando ele entrou na sala, sim. | Open Subtitles | لاحظت بالفعل كيف تغيرت تصرّفاتكِ عندما دخل الغرفة، نعم |
| Agora, imagino que o desactivaram quando ele foi preso, mas... | Open Subtitles | و تخمينى أنهم أغلقوا المعالج عندما دخل السجن |
| O exército de Haganah, quando entraram na cidade, após a tensão dos combates entre os Palestinos e o Haganah, eles simplesmente entram nesta mesquita, e mataram todas as pessoas aqui dentro. | Open Subtitles | عندما دخل جيش الهجانة" إلى المدينة" بعد مخاوف قتال بين الفلسطينيون والهجانة هم أتوا إلى داخل هذا المسجد |
| Por que não mencionou ele isto quando deu entrada no hospital? | Open Subtitles | لماذا لم يذكر هذا عندما دخل إلى المستشفى؟ |