Bem, quando diz que estás proibido de sair do campanário, quer dizer para sempre? | Open Subtitles | حسنا,عندما يقول انك ممنوع من مغادرة البرج ابدا هل يعني ابدا ابدا؟ |
É a isto se refere Pascal quando diz que só somos verdadeiramente felizes quando sonhamos com a futura felicidade. | Open Subtitles | هذا الذي يعنيه باسكال عندما يقول بأنّنا سعداء حقا وحيدون عندما يستغرق في أحلام اليقضة حول السعادة المستقبلية |
Queres saber? Detesto quando dizem "tu sabes". Vou saber como? | Open Subtitles | أكره عندما يقول الناس، أعرف ذلك كيف أعرف ذلك ؟ |
Ofendo-me quando dizem que há dois critérios. | Open Subtitles | فإنه يزعجني عندما يقول الناس ان هناك ازدواجية في المعايير. |
Não posso fazer nada. quando o capitão diz para irmos, vamos. | Open Subtitles | ليس هناك ما يمكن أن أفغله عندما يقول الفائد أن علينا أن نذهب |
quando ele diz estas coisas, dá vontade de pegá-lo ao colo. | Open Subtitles | عندما يقول أمور مماثلة أشعر برغبة بمعانقته وجعل الأمور أفضل |
quando as pessoas dizem que todos os políticos são iguais, perguntem-se se Obama é igual a Bush, se François Hollande é igual a Sarkozy. | TED | عندما يقول الناس أن كل الساسة متشابهون اسأل نفسك إن كان أوباما مثل بوش، و إن كان فرانسوا هولاند مثل ساركوزي. |
Sabes o que ele quer dizer quando diz que o vamos procurar, não sabes? | Open Subtitles | تعرف مايعنيه عندما يقول بأننا سنقوم بالبحث عنه.. أليس كذلك؟ |
Mas, mais à frente na história, a sorte dele vai mudar, quando diz a primeira mentira do mundo. | Open Subtitles | ولكن لاحقاً في القصة, حظه سيتغير عندما يقول أول كذبة في العالم |
Não nos deixa estabelecer um padrão de como ele é quando diz a verdade. | Open Subtitles | لا يريدنا أن نعرف الخطّ الأساسيّ الذّي يبدو عليه عندما يقول الحقيقة |
Por isso acho que ele é um pouco desonesto quando diz: "todos são iguais" e não apenas os amigos dele. | Open Subtitles | لذلك أظن أنّه مخادع قليلاً، عندما يقول علاج متساوٍ للجميع، وليس لأصدقائه فقط |
E... Como é que vou acreditar nele quando diz que é seguro? | Open Subtitles | وكيف لي أن أصدقه عندما يقول ان هذا هو آمن؟ |
Acho que, talvez, quando dizem que precisam de mais tempo, significa que não estão comprometidos. | Open Subtitles | عندما يقول الناس انهم يحتاجون لبعض الوقت يعني هذا بأنهم ليسوا مستعدين للألتزام بالعلاقة |
quando dizem mal de uma pessoa, se a amas... precisas de acreditar naquilo que sabes, no teu coração. | Open Subtitles | عندما يقول الناس أشياءً سيئة للغاية عن شخص... إذا كنتِ تحبينهم عليك أن تتمسكِ برباطة جأشك |
Sabes quando dizem: "Não és tu, sou eu"? | Open Subtitles | تـعرفين عندما يقول النــاس إنها ليست لك ' إنـها لي |
O que é que eu posso fazer quando o Milo diz, "Encontra o Frank e traz o meu dinheiro"? | Open Subtitles | وملذا أفعل عندما يقول لى ميلو أعثر على فرانك , أجلب لى نقودى |
Sara, quando o Edgar Price marca uma reunião... | Open Subtitles | ساره، عندما يقول إدجار بريس أنه سيقابلك.. |
Porque sou o patriarca e quando o patriarca te dá uma ordem, tu cumpres. Raios! | Open Subtitles | لاننى انا البطريرك و عندما يقول البطريرك , اقفز فانت تقفز , اللعنة عليك |
Não, tudo bem. quando ele diz vagina, quer dizer sua boca. | Open Subtitles | إنه لا يقصد عندما يقول فرجك فهو يقصد فمك |
Porque aceitamos quando ele diz que é mais fixe que nós. | Open Subtitles | لأننا نقبل كلامة عندما يقول إنه أفضل منا |
Mas enerva-me quando me dizem que andaram á minha procura. | Open Subtitles | أنا لست كذلك، أنا فقط أتوتَر عندما يقول الناس بأنَهم يبحثون عنَي |
O mais estranho é que quando me diz o que fazer na vida, fico doida. | Open Subtitles | الشيء الغريب هو عندما يقول لي ما يجب القيام به في الحياة هذا يدفعني للجنون. |
quando as pessoas dizem: "Eu não entendo de arte. | TED | هل تعلمون ، عندما يقول الناس ، أنا لا أفهم الفن |