ويكيبيديا

    "عن بعضنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um do outro
        
    • uma da outra
        
    • um sobre o outro
        
    • cada um
        
    • ao outro
        
    • afastar-nos
        
    • Namoramos à
        
    • uns sobre os
        
    • separar
        
    • separar-nos
        
    • separámo-nos
        
    • separados por
        
    • separados uns dos outros
        
    liberta-nos daquele juramento que nos separou um do outro. Open Subtitles انتهى القسم لن نعيش بعيداً عن بعضنا ثانية
    Somos muito próximos. Não escondemos nada um do outro. Open Subtitles نحن متقاربين للغايه لا نخفي شيئاً عن بعضنا
    Porque não tentamos ficar longe um do outro até te ires embora? Open Subtitles لما لا نحاول ان نبقي بعيدين عن بعضنا حتي تغادر ؟
    Não dessa forma, mas ... acho que não sabemos assim tanto uma da outra. Open Subtitles ليس مثل ذلك , و لكن أعتقد أننا لا نعرف الكثير عن بعضنا
    Sabemos realmente demasiado um sobre o outro. Open Subtitles يا إلهى.أننا بالفعل نعلم الكثير عن بعضنا.
    Agora, já todos sabemos coisas sobre cada um de nós. Open Subtitles الآن , نحن جميعا نعرف أمورا عن بعضنا البعض
    Hanna, deixámos de mentir um ao outro há muito tempo, certo? Open Subtitles هنا لقد توقفنا عن الكذب عن بعضنا منذ وقت طويل
    Por muito que me desagrade dizer, à medida que o tempo passa vamos afastar-nos cada vez mais. Open Subtitles ورغم أنني أكره قول هذا، لكن مع مرور الوقت ، سنبتعد عن بعضنا أكثر وأكثر
    Eu estou aqui e tu ali. Namoramos à distância. Open Subtitles سوف أكون هنا وأنتِ هناك وسوف نكون بعيدين عن بعضنا
    Temos de parar de esconder coisas um do outro. Open Subtitles علينا أنْ نتوقّف عن كتم الأشياء عن بعضنا
    Sabíamos muito pouco um do outro quando nos apaixonamos em Paris. Open Subtitles كنا نعرف القليل عن بعضنا حين وقعنا في الحب.
    Parece-me estúpido que vivamos tão perto, nesta situação e que não saibamos nada um do outro. Open Subtitles من السخيف أن نعيش معَا ولا نعرف شيئًا عن بعضنا الآخر
    Pode descobrir, meu amigo, que não estamos muito longe um do outro. Open Subtitles قد تجد يا صديقي أننا لسنا بعيدين عن بعضنا
    As nossas vidas levaram-nos para tão longe um do outro, agora. Open Subtitles على حياتينا أن يأخذانا بعيداً عن بعضنا الآن.
    Voce é meu chapa temos que cuidar um do outro poderemos precisar, um do outro no futuro Open Subtitles أنت ملكي. يجب علينا أن نبحث عن بعضنا البعض من المحتمل أن نحتاج بعضنا البعض في المستقبل
    Não temos um acordo para ficarmos tão longe uma da outra quanto possível? Nada, jamais concordei. Open Subtitles ألم يكن لدينا أتفاقاً على البقاء بعيداً عن بعضنا البعض بقدر الإمكان ؟
    Há tanta coisa que não sabemos um sobre o outro. Open Subtitles هنالك الكثير التي لانعرفها عن بعضنا البعض
    Somos todos diferentes, Diane. cada um de nós. Open Subtitles كلنا مختلفون عن بعضنا يا دايان كل واحد منا
    É esse o objectivo desta experiência, dizer um ao outro algo que ainda não saibamos, algo vulnerável. Open Subtitles ,هذا هو الغرض من التجربه ان نخبر احدنا الاخر باشياء ,لانعلمها عن بعضنا البعض .اشياء قد تكون حساسه
    Se tudo é tão inevitável, porque tentou ela afastar-nos estes anos todos? Open Subtitles , لو أن كل شئ حتمي لماذا إذاً فرقتنا هي عن بعضنا طوال هذه السنوات؟
    Eu estou aqui e tu lá. Namoramos à distância. Open Subtitles سوف أكون هنا وأنتى هناك وسوف نكون بعيدين عن بعضنا
    Vamos combinar que, independentemente do que descobrirmos uns sobre os outros, somos todos Cylon e todos podemos cometer erros. Open Subtitles دعونا لا نلقى بالاً لما قد نعرفه عن بعضنا البعض كلنا سيلونز وكلنا ارتكبنا اخطاء
    Iríamos acabar por ter que nos separar outra vez. Open Subtitles سوف نكون مضطرين فقط أن نرحل عن بعضنا مرة آخرى
    - O que se passa, é que Ivy está a tentar separar-nos este tempo todo! Open Subtitles مايحدث هو أن إيفي كانت تعمل على جعلنا ننفصل عن بعضنا طوال الوقت
    - ...e depois separámo-nos. - Então, não nasceu aqui? Não. Open Subtitles وعندها انفصلنا عن بعضنا البعض وانتقلت إذا انت لم تولد هنا
    No final do dia, estamos separados por cerca de duas horas de engarafamento. TED في نهاية اليوم، ما يفصلنا عن بعضنا هو ساعتين من الإزدحام المروري.
    Estamos separados uns dos outros, temos listas de mentiras a sair de Washington. TED نحن متفرقون عن بعضنا البعض، لدينا سلاسل من الأكاذيب التي تخرج من واشنطن...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد