Passei o último ano a pesquisar e a escrever sobre este assunto. | TED | لقد قضيت السنوات الاخيرة اقوم بالابحاث وكتابة المقالات عن هذا الموضوع |
Sim, senhor. Gostaria de informações sobre este oficial alemão. | Open Subtitles | نعم سيدي، أريد معلومات عن هذا الضابط الألماني |
- disso não sei, mas que tal isto da velha amiga? | Open Subtitles | لست اعلم بخصوص ذلك لكن ماذا عن هذا كصديق قديم |
Senhor pode-nos dizer algumas palavras sobre esse misterioso novo chefe? | Open Subtitles | سيدي, هل تستطيع اخبارنا عن هذا الشيف الجديد الغامض? |
Nós sabemos a resposta, porque Thomas S. Kuhn escreveu um tratado original acerca disto em 1962. | TED | حسناً, جميعنا يعرف الاجابة لان توماس س كوهن كتب اطروحة التطور و عن هذا لنعود الى 1962 |
Aposto tudo em como o Mahoney é o responsável por isto. | Open Subtitles | أنا سَأُراهنُك علي أيّ شئَ ماهوني كان مسؤول عن هذا. |
Que tal este equipamento marado? Explica-me passo a passo. | Open Subtitles | الآن،ماذا عن هذا الغير تقليديِ قليلاً من هذا؟ |
Enquanto pensam nisso, deixem-me falar sobre o contexto das próteses, as próteses do passado, do presente e do futuro. | TED | وبينما تفكر في هذا، دعني أتحدث عن هذا في سياق الأطراف الصناعية، ماضي الأطراف الصناعية، وحاضرها، ومستقبلها. |
Há demasiadas perguntas sobre este sítio para as quais quero respostas. | Open Subtitles | الكثير جداً من الأسئلة عن هذا المكان أريد إجابات عليها |
Não custa tentar. Quero dizer, nós não sabemos nada sobre este sujeito. Nem sequer o primeiro nome. | Open Subtitles | يستحق المحاولة ، أقصد ليس لدينا شيئ عن هذا الرجل ، ولا حتى إسمه الأول |
Que sabe o General sobre este tal homem, o samurai Katsumoto? | Open Subtitles | ما الذى سيخبرني به الجنرال عن هذا الرجل الساموراي كاتسوموتو |
Mas se não estiver a funcionar, então que tal isto? | Open Subtitles | لكن إذا كان هذا لا يعمل , فماذا عن هذا ؟ |
Que tal isto? | Open Subtitles | ماذا عن هذا ماذا عنك تشغيل على طول مرة اخرى الى تلك المنطقة لك |
Mas que tal isto? Nós levamos o guarda. | Open Subtitles | ماذا عن هذا نَأْخذُ الحارسَ مَعنا |
Isto é tudo o que temos sobre esse tal de Huck? | Open Subtitles | وماذا عن هذا الرجل هاك؟ أهذا كل ما لديك عنه؟ |
No entanto, não digamos nada à Mãe acerca disto. | Open Subtitles | دعنا لانقول أي شيء لأمي عن هذا ، وإن يكن. |
Tu sabes que os soldados japoneses são responsáveis por isto. | Open Subtitles | انتم تعلم ان الجنود اليابانيين هم المسئولين عن هذا |
Que tal este quebra-cabeças inventado em Inglaterra no século XVIII, o quebra-cabeças "puzzle"? | TED | وماذا عن هذا اللغز الذي اخترع في القرن ال18 بإنجلترا: لعبة تركيب القطع. |
Ninguém vai escrever e nem comentar sobre o acontecido... nem mesmo trocar uma, só palavra com outra pessoa! | Open Subtitles | ولم يكتب أحد هنا أى شىء أو تكلم أحد عن هذا الأمر ولا حتى كلمة واحدة |
Parece uma explicação perfeitamente válida, mas que tal esta? | Open Subtitles | يبدو وانه تفسير كامل ولكن ماذا عن هذا |
Podemos acabar já com isto, ou podemos continuar a brincar. | Open Subtitles | يمكننا التوقف عن هذا الآن او نستمر بهذه اللعبه؟ |
por isso, o que te custar para devolveres este cachorro vai ser um milhão de vezes mais difícil com uma crianca. | Open Subtitles | لذا على أية حال بشدة ما سيكون التخلي عن هذا الجرو هو سيكون مليون مرة أصعب التخلي عن طفل |
Podia passar todo o meu tempo convosco a falar sobre isso, mas não o vou fazer, porque prefiro falar-vos de uma solução. | TED | يمكنني قضاء وقتي كلّه أحدثكم عن هذا الأمر، لكنني لا أريد ذلك، لأن ما يهمني أن أحدثكم عن حلٍ واحد. |
Muito bem, vou mostrar um pouco mais sobre isto. | TED | حسنا ,دعوني اعرض عليكم شيء اكثر عن هذا. |
Porque não mudas de roupa e falamos disso em casa? | Open Subtitles | لما لا تغيري ثيابك وسنتحدث عن هذا بالمنزل حسناً؟ |
sobre esta questão. Tira-se ou não a fotografia? | TED | عن هذا السؤال. هل ستلتقط تلك الصوره ام لا؟ |
Espero que encontrem no meu discurso pistas para responderem a essa pergunta. | TED | أتمنى أنكم وجدتم الدلائل للإجابة عن هذا السؤال من حديثي هذا. |