ويكيبيديا

    "عينيك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • os teus olhos
        
    • olho
        
    • os seus olhos
        
    • os olhos
        
    • dos olhos
        
    • dos teus olhos
        
    • vista
        
    • nos olhos
        
    • Olha
        
    • teu olhar
        
    • esses olhos
        
    • dos seus olhos
        
    • vossos olhos
        
    • nossos olhos
        
    • olhos e
        
    Lá dentro, mantém os teus olhos bem abertos e não procures problemas. Open Subtitles في الداخل , تحافظ على عينيك لنفسك ولا تبحث عن المشاكل
    E perante os teus olhos farei a baralhação mágica. Open Subtitles و أمام عينيك الآن. سأعمل هذة المراوغة السحرية.
    Fica de olho na água. Mata-os se voltarem à tona. Open Subtitles أبقي عينيك على الماء أطلق النار عليهم إذا خرجوا
    Mantenham olho no pulso e digam-me se o BP cair. Open Subtitles وابق عينيك علي نبض القلب.. واعلمني اذا ارتفع الضغط
    Mas os seus olhos procuraram sempre o que não devem. Open Subtitles ولكن ولكن عينيك تقع دائما على حيث لا يجب
    Se calhar entrou-te areia para os olhos. Ficaram aguados. Open Subtitles ربما دخل بعض الرمل في عينيك فلتغسلهما بالماء
    Diz-me, quando fechas os teus olhos quando estás cansada, Open Subtitles اخبريني عندما تقومي بقفل عينيك عندما تكوني متعبة
    Escolhi linha azul, para combinar com os teus olhos, mas devia ter escolhido preto, para combinar com o teu coração. Open Subtitles و انا اختار الخيوط الزرقاء لتتطابق مع لون عينيك لكن كان يجب ان أختار اللون الأسود لأطابق قلبك
    Até os teus olhos não são amigos... bem... acho que já conversamos bastante, não? Open Subtitles حتى عينيك ليست من الأصدقاء نعم حسنا أعتقد أننا قمنا بما يجب أنت لا تحب التحدث لفترة طويلة
    Agora tira esses óculos, para poderem ver os teus olhos lindos. Open Subtitles والآن انزع هذه النظارات حتى يروا عينيك الجميلتان
    Não quero ficar todo melodioso, mas os teus olhos são verdadeiramente lindos. Open Subtitles لا اريد ان اظهر بمظهر المادح لكن عينيك جميلتان حقاً
    Mantém os teus olhos abertos e o teu lápis afiado... porque vais aprender como é que um verdadeiro homem de negócios opera. Open Subtitles أتركي عينيك مفتوحتين و قلمّك حاد، لأنّك ستتعلّمين كيف يدير رجال الأعمال أعمالهم.
    Sim. Põe o teu olho sussurrante no táxi, Augie. Open Subtitles نعم, ضع همسات عينيك في سيارة الأجرة أوغي
    É melhor que fiques de olho no teu rebanho, Reverendo. Open Subtitles حريٌّ بِكَ أن تُبقي عينيك على قطيعكَن أيّها الكاهن
    Fica de olho nesta bolha e neste manómetro de profundidade. Open Subtitles ابقي عينيك على هذه الفقاعة و على مقياس العمق.
    Foi por isto que eu submeti os seus olhos e as minhas artérias àquela provação. Open Subtitles لهذا لقد عرضت عينيك و شرايينى اٍلى تلك المحنة
    Não me pode matar. O deus da vingança cegará os seus olhos. Open Subtitles لا يمكنك قتلي إله الانتقام سوف يعمى عينيك
    -Eu sei que acabaste, mas quero que metas este copo no chão, feches os olhos e fiques maluco! Open Subtitles ولكن هناك هذا الامر خذ هذه ضعها على الارض واغلق عينيك واجنن عليها ما رأيك ؟
    A não ser que queiras uma bala no meio dos olhos. Open Subtitles إلاَّ إن كنتَ تُريد أن تتلقى طلقة رصاص بين عينيك
    Podes ler esses tolos velhos gregos até que saia sangue dos teus olhos, não ficarás mais sábio. Open Subtitles يمكنك قراءة حكم هؤلاء اليونانيين الحمقى حتى تنهمر الدماء من عينيك لن تكون أكثر حكمة
    Porque Marte, parece à primeira vista, muito semelhante à Terra. É o planeta mais próximo cuja superfície podemos ver. Open Subtitles هناك ذرات في عينيك أكثر من مجموع النجوم في كل المجرات بالكون المعروف
    Olha-os sempre nos olhos. Custe o que custar, não te irrites. Open Subtitles إجعل عينيك مراقبة دائما ومهما كانت الأسباب لا تفقد أعصابك
    Você o intimida. Ele provavelmente não te Olha nos olhos. Open Subtitles انت تخيفينه, غالبا لم يستطع ان ينظر في عينيك
    Mas, quando me dizes e vejo esse teu olhar não tenho dúvidas. Open Subtitles ولكن عندما تقولي هذا وارى تلك النظرة في عينيك لن اقلق
    esses olhos vermelhos levam-me a pensar se me serás mesmo leal. Open Subtitles عينيك حمراء صغيرة تدفع للتساؤل حول ولائك
    Precisarei dos seus olhos no chão no caso de qualquer resistência. Open Subtitles سأحتاج إلى عينيك في الأرض في حالة ثمة أي مقاومة
    Passa a ser os vossos olhos e ouvidos à medida que se aventuram nas profundezas. TED إنها ستصبح عينيك وأذنيك وأنت تغامر في العمق.
    Para vermos uma maçã, a luz tem que incidir na maçã e refletir-se nos nossos olhos. TED فلكي ترى تفاحةً، يجب أن يصدمها الضوء وينعكس عائداَ إلى عينيك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد