ويكيبيديا

    "عِنْدَكَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tens
        
    • tem
        
    • têm
        
    • ter
        
    • tinhas
        
    • tiveres
        
    • tenhas
        
    • tiver
        
    • tivesses
        
    tens todo o poder que precisas se te atreveres a procurá-lo. Open Subtitles عِنْدَكَ كُلّ القوَّة التي تَحتاجها إذا تَجاسرت أن تبَحْث عنها
    tens o clube de fãs inteiro a escrever por tua conta. Open Subtitles لَيسَ لَك. أنت عِنْدَكَ نادي أنصار رايموند الكامل يَعْملُ كتابتكَ.
    Querido, se tens alguma doença venérea eu não vou olhar para ela. Open Subtitles العسل، إذا أنت عِنْدَكَ في. دي . ، لا أَنْظرُ إليه.
    - Se você tem um problema... é seu problema...não meu. Open Subtitles إذا عِنْدَكَ مشكلة، فانها ستكون مشكلتُكَ الداعرةُ، لا تخصني
    Mas não tem só um mês de namoro Sheena? Open Subtitles لَكنَّ كَانَ عِنْدَكَ واحداُ الشهرالماضى، أليس كذلك شينا؟
    O único problema que vocês têm é falta de tomates. Open Subtitles المشكلة الوحيدة أنت عِنْدَكَ تجهيز قصير مِنْ الأحشاءِ
    tens que te acalmar com essas tuas actividades extras. Open Subtitles أنت سَيكونُ عِنْدَكَ لتَبريده على هذه النشاطاتِ الإضافيةِ.
    Não há dúvida que tens uma certa pessoa em mente. Open Subtitles لا شَكَّ كَانَ عِنْدَكَ شخص ما مُتَأَكِّدُ في العقلِ.
    Desculpa interromper, Sean, mas tens uma chamada na linha 1. Open Subtitles أَنا آسفُ لمُقَاطَعَة، شون، لَكنَّك عِنْدَكَ يَدْعو خَطِّ واحد.
    Desculpa, tens de ir embora antes dos miúdos acordarem. Open Subtitles أنت سَيكونُ عِنْدَكَ للتَرْك قَبْلَ أَنْ يَستيقظُ الأطفالَ.
    *Sonny *Griffus.tens alguma idéia de que classe de sentença jogam por tráfico de armas e assassinato múltiplo? Open Subtitles سوني عِنْدَكَ بَعْض الافكار الذي منه يَحْكمُ رمياتَ الصنفِ مِن قِبل حياكة ضعفِ القتلَ والأسلحةَ؟
    Se tens mais boas idéias enquanto estejas em minha jurisdição Open Subtitles إذا عِنْدَكَ أفكار جيدة بينما أنت في سلطتي القضائيةِ
    E se me mata então não tens um caso Open Subtitles وإذا يَقْتلُ لي إذن أنت ما عِنْدَكَ حالة
    tem alguma ideia de por que não gosta dos KTs? Open Subtitles عِنْدَكَ أيّ فكرة لماذا لا تحبُ كْي تي إس؟
    Se você tem um mapa, eu tenho documentos originais da propriedade. Open Subtitles اذا كان عِنْدَكَ الخريطة انا عِنْدَي الوثائق الأصلية لهذه الملكيةِ.
    Por acaso não tem água nesse cantil? Open Subtitles هل يصدف أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ بَعْض الماءِ في تلك الحاوية؟
    Acho que não tem paciência que chegue. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنت سَيكونُ عِنْدَكَ الصبرُ له.
    tem uma sessão de tiro aos pratos com o Lorde Marlborough, uma gala beneficente no Instituto Dos Cegos... já agora, há um tufão a dirigir-se para Singapura. Open Subtitles عِنْدَكَ إطلاق نار علي أقراص الرماية مَع اللّوردِ مارلبورو حفل خيرى لمعهدِ المكفوفين وهناك إعصار إِنْقِض على سنغافورة
    Vi o vosso anúncio e ele diz que vocês têm tudo. Open Subtitles رَأيتُ إعلانكَ التجاري و قالوا بأنّك عِنْدَكَ كُلّ شيءُ
    Está a ter aqui um tempo duro, porque nao voltamos juntos? Open Subtitles أنت سَيكونُ عِنْدَكَ مثل هذا الصعوبةِ هنا، لماذا نَعُودَ سوية؟
    Eu sabia que tinhas alguma luta em ti, vamos. Open Subtitles عَرفتُ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ البعضُ حاربْ فيك. تعال.
    Volta quando tiveres mais tempo. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تَرْجعَ عندما يكون عِنْدَكَ وقتُ أكثرُ
    Quero que tenhas uma boa vida. Open Subtitles أُريدُك أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ أشياءُ جيدةُ.
    Se tiver dúvidas telefone-me, dia ou noite. Contacte-me a mim e mais ninguém. Open Subtitles أيّ أسئلة عِنْدَكَ كلميني ليلاَ أَو نهارا
    Mãe, se tivesses um dólar e tivesses de o dividir por todos os teus amigos, preferias cem cêntimos ou apenas uma nota? Open Subtitles يا أمّي، إذا كَانَ عِنْدَكَ دولار، وكان لا بُدَّ أنْ تُقسّمَه بين كُلّ أصدقائِكَ، تُريدُ مائة بنسات أَو ورقة وحيدة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد