ويكيبيديا

    "عِنْدَهُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tinha
        
    • Ele tem
        
    • ter
        
    • tenho
        
    • tenha
        
    • tivesse
        
    • tem o
        
    • tiver
        
    • tem um
        
    Ela tinha a renda atrasada. Ele tem casas em todo o mundo. Open Subtitles هي كَانتْ وراء على إيجارِها، عِنْدَهُ البيوتُ في جميع أنحاء العالم.
    E disse que o namorado tinha cabelo castanho claro. Open Subtitles قالَ الخليلُ أيضاً كَانَ عِنْدَهُ الشَعر الأسمر الفاتح.
    Não, mas o último pesava 120 quilos, e tinha um bigode. Open Subtitles لا، لكن الأخير كَانَ، 300 رطل، كَانَ عِنْدَهُ شوارب كالعصا.
    É o desejo de ter esse homem dentro do castelo, Meu Senhor? Open Subtitles هل من الحكمُة أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ هذا الرجلِ داخل القلعة ,سيدي؟
    Bem, tenho a certeza que ele telefonaria assim que descobrisse. Open Subtitles حَسناً، أَنا متأكّدُ بأنَّ هو يَدْعونا إذا كَانَ عِنْدَهُ.
    Receio que a minha amiga não tenha tempo para falar. Open Subtitles أَنا خائفُ صديقُي هنا ما عِنْدَهُ وقتُ للكَلام. أوه.
    Você sabe se o seu pai tinha algum inimigo? Open Subtitles تَعْرفُ إذا أَبِّكَ هَلْ كَانَ عِنْدَهُ أيّ أعداء؟
    Porque o vigilante tinha encerrado um dos seus prédios? Open Subtitles ما؟ لأن الحارسَ كَانَ عِنْدَهُ أغلقَ أحد بناياتِهم؟
    Infelizmente, não tinha nenhuma maneira de comparar a impressão digital. Open Subtitles لسوء الحظ، هو ما كَانَ عِنْدَهُ طريقُ ركض الطبعةِ.
    Dale Crawford tinha sérios problemas com álcool e drogas. Open Subtitles دايل كراوفورد كَانَ عِنْدَهُ جدّيُ قضايا المخدّرَ والكحولَ.
    Ele tinha essa reputação, acho que isso era o necessário para ser um dos padrinhos do BAU. Open Subtitles كَانَ عِنْدَهُ تلك السمعةِ. أَحْزرُ ذلك ما يتطلب لِكي يَكُونَ أحد العرّابين بي أي يو.
    Ele disse que não tinha o milho na loja mas que eu podia buscá-lo esta noite Open Subtitles قالَ هو ما كَانَش عِنْدَهُ الدخانُ متوفّر ولاخذة اللّيلة.
    E não apenas Ele tem olhos aguçados, mas consegue também ler lábios. Open Subtitles لَيسَ فقط عِنْدَهُ نظرُ حادُّ لَكنَّه يُمْكِنُ أَنْ يَقْرأَ الشفاهَ أيضاً
    Ele tem centenas de barcos a circum-navegar o globo a qualquer altura. Open Subtitles عِنْدَهُ مِئاتُ المراكبِ إبْحار حول الكرة الأرضيةِ في أيّ وقت كان.
    Acho que ele o Gavin estão a ter problemas contratuais. Open Subtitles أعتقد هو وغافن سَيكونُ عِنْدَهُ نوع من نزاع عقدِ.
    Hal Duncan estava a ter uma reacção alérgica a óleo de amendoim. Open Subtitles هال دنكان كَانَ سَيكونُ عِنْدَهُ ردّ فعل حسّاس إلى زيتِ الفستق.
    Eu tenho um pensamento, Sr., mas vou precisar de cooperação militar. Open Subtitles نعم،أنا كَانَ عِنْدَهُ فكرُ واحد، سيد، لكن أنا سَيَحتاجُ تعاونَ عسكريَ. حسنا.
    Quero que o miúdo tenha uma boa vida. Open Subtitles أُريدُ الطفلَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ أشياءُ جيدةُ.
    Se ele tivesse a capacidade, o que não tem, mas ele fez. Open Subtitles إذا كَانَ هو عِنْدَهُ تلك المقدرة، وليست عنده، لكن إذا كان.
    Dizem que tem o relógio do Jimmy Hoffa numa gaveta, como recordação. Open Subtitles يَقُولونَ بأنّه عِنْدَهُ ساعةُ يدّ جيمي هوفا في درج منضدتِه كتذكار.
    Se não tiver açúcar, traga melaço ou mesmo mel. Open Subtitles إذا هو ما عِنْدَهُ سُكّرُ، دبس أَو عسل واردِ.
    Não tem um álibi e trazia vestido o casaco desaparecido. Open Subtitles هو ما عِنْدَهُ عذرُ، وهو كَانَ يَلْبسُ المعطف المفقود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد