ويكيبيديا

    "غنيّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • rico
        
    • rica
        
    • Canta
        
    • ricaço
        
    O fumo negro que vemos a sair destas estruturas parecidas com chaminés, também é um fluido rico em minerais, que está a ser alimentado por bactérias. TED إن الأدخنة السوداء التي تشاهدونها تنفُث من هذه الفوهات هي أيضًا سائل غنيّ بالمعادن، يغذّى بالبكتيريا.
    Mas eles disseram que é um país rico... onde tem trabalho, um país... Open Subtitles لكن يقولان إنه بلد غنيّ حيث العمل متوفّر
    E que tal um condomínio em South Beach e um namorado rico? Open Subtitles ماذا عن شقّة على الشّاطئ الجنوبيّ و صديق غنيّ ؟
    Acha que por ser rico e o meu pai estar em circunstâncias difíceis que me pode comprar? Open Subtitles لم أفكر بسمعتكِ. أتظن لأنك غنيّ ولأن أبي بوضع أقل بأنه يمكنك أمتلاكي ؟
    Por isso vos telefonei. Ele vem de uma família rica da Califórnia. Tem influência. Open Subtitles لهذا السبب إتصلت بكم إنه رجل غنيّ ولديه الكثير من النفوذ
    Quanto achas que um homem rico estaria disposto a pagar pela sua liberdade? Open Subtitles كم تتوقع أن يدفع رجل غنيّ مقابل حُرّيّته ؟
    Este planeta de que nos estamos a aproximar deve ser rico em vida vegetal. Open Subtitles هذا الكَوكب الذى نَقترب منهُ يجب أن يكُون غنيّ بالحياة النباتية ؟
    E, todos sabiam que, eventualmente ele iria mandar em Dark Score Lake e tornar-se um homem muito rico e importante no mundo. Open Subtitles والجميع عرف أنه في النهاية سيدير بحيرة دارك سكور ويصبح غنيّ للغاية وأهم إنسان في العالم
    Existe alegre ou triste, rico ou pobre. Vivo ou morto. Mas não há certo ou errado. Open Subtitles سعيد أو حزين، غنيّ أو فقير، حيّ أو ميّت، لكن ليس هناك أيّ خطأ أو صواب.
    Embora nunca venha a ser exactamente o mesmo que era antes da guerra, ainda poderá tornar-se um próspero e rico ecossistema. Open Subtitles في حين انها لن تكون أبدا بالضبط نفس ما كانت عليه قبل الحرب، مازالت يمكن أن تصبح نظام بيئيّ مزدهر و غنيّ.
    Ele vem de meio pobre e inculto, e eu sou um rapaz rico e culto. Open Subtitles أيها الحشد و العامَّة أنا فتىً غنيّ و مثقف
    É mais fácil para um camelo passar no buraco de uma agulha do que um rico entrar no céu. Open Subtitles أن يلج الجمل في سمّ الخياط أسهل من أن يدخل غنيّ الجنة
    Segundo isso já sou um homem rico. Open Subtitles وفقاً لهذا انا رجل غنيّ بالفعل
    Não, isso é porque és alto, rico, e bem parecido. Open Subtitles لا، هذا لأنّك طويل، غنيّ وحسنُ المظهر.
    Quisemos saber como um tipo muito rico festeja algo assim. Open Subtitles كيف يحتفل رجل غنيّ حتى العظم بشيء كهذا؟
    A prancha é personalizada, então ou o Jay é muito rico ou levava o surf muito a sério. Open Subtitles هذا اللوح مصنوع خصيصاً لذا إمّا أنّ (جاي) غنيّ جداً أو جادّ للغاية حول ركوبه للأمواج
    Não acredito que o Departamento está a forçá-la a andar com um rico mulherengo contra a vontade dela. Open Subtitles لا أصدّق أنّ الإدارة تُجبرها على التسكّع مع رجل غنيّ مُلاحق للنساء ضدّ إرادتها. -أجل.
    Ele não é sem-abrigo, ele não é meu namorado, ele é rico. Open Subtitles إنّه ليس متشرّد، وليس خليلي، وهو غنيّ.
    Fazer uma dieta rica em alimentos à base de plantas é mesmo uma ótima forma de ficarmos de boa saúde. Open Subtitles تناول غذاء غنيّ با الأطعمة النباتية المصدر،
    Canta até te doerem os pulmões. Open Subtitles غنيّ حتى تؤلمك رئتيك
    Excepto um ricaço a exibir a sua riqueza. Open Subtitles بإستثناء رجل غنيّ يتباهى بثروته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد