ويكيبيديا

    "فأنه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ele está
        
    • fica
        
    Ele está magoado e quanto mais tempo ele ficar assim, pior serão as nossas vidas. Open Subtitles فأنه محطماً وكلما أشتركنا بأمورة فستزيد حياتنا سوءاً
    Ele está bem, e esse é um dos motivos pelo qual te vim ver. Open Subtitles فأنه بخيراً , فأن ذلك جزءً مِن سبب قدومي للتحدث معكِ
    Ele está a namorar umas gémeas da comunidade, cuja aspiração, é casarem com o mesmo homem antes de fazerem 17 anos. Open Subtitles فأنه يواعد توأم مِن القرية وطموحهم الأول هوَ بأن يتزوجوا مِن رجلاً واحد قبل أن يبلغوا السابعة عشر مِن عمرهما
    fica mais raro de dia para dia. Open Subtitles فأنه يتم استهلاكهم كل يوم عن اليوم الذى يلية
    Quando eu aqui estou, o que nós fazemos em casa fica sujo. Open Subtitles عندما أكُن هُنا فأنه يلوث مالذي نفعلة بالمنزل
    Ele está a ser vago porque acha que nos preocupa. Open Subtitles فأنه متكتم عن الأمر , لأنه يظن بأن ذلك سوف يُسبب القلق لنا
    Mas se tiveres razão, Ele está aqui a misturar as tradições bíblicas... os inocentes e a Pascoa. Open Subtitles بمجئ المسيح و لكن أذا كنت على حق فأنه يخلط تقاليد الكتاب المقدس هنا
    Quanto ao meu filho Keith, Ele está preparado para enfrentar as consequências decretadas pelo tribunal. Open Subtitles اما بالنسبه لابنى "كيث" فأنه يهىء نفسه لتقبل اى قرار من هيئه المحلفين
    Ele está a tentar deitar abaixo a U.E.B. Open Subtitles فأنه يحاول بأن يدمر مجلس "يو أي بي" بأكمله
    Ele está a governar milhares de pessoas, pela intimidação e o medo. Open Subtitles فأنه يُسبب التهديد والخوف للآف الناس
    As pessoas acham que Ele está quase morto. Open Subtitles - فأنه ضعيف جداً فأن الناس يظنوا بأنه على وشك الموت
    Para já, Ele está a ajudar-nos na investigação. Open Subtitles -لهذه اللحظة، فأنه يساعدنا للإجابة عن الإستفسارات
    Eles não o têm, Lee. Ele está a insistir muito. Open Subtitles لايملكوا الشريط يا(لي) ـ فأنه يضغط علي جداً
    Ele está lindamente. Está a fazer a sesta. Open Subtitles أنه بأحسن حالاً فأنه نائم
    Ele está a sangrar. Open Subtitles ـ فأنه ينزف دماً
    Ele está a ver-vos a todos. Open Subtitles فأنه يراقبكم جميعاً
    Quando ele trabalha muito, fica cansado. Open Subtitles فأنه عندما يعمل بجهداً , أنه يُصاب بالأرهاق
    Acha que, por enquanto, fica melhor connosco. Open Subtitles فأنه يشعر بأنه ستكُن حالتة أفضل إذا بقى معنا حالياً
    Não posso. Quando o portal se fecha, fica fechado para sempre. Open Subtitles لا يمكنني، بمجرد أن يغلق المدخل فأنه يغلق للابد
    Então, se pensam que é 10%, os restantes 90% do tempo, uma coisa que nos custa muito dinheiro — pessoalmente, e porque organizamos as nossas cidades à volta do carro e de todo o tipo de coisas — fica ali, sem utilização, 90% do tempo, TED وبهذا فأنه حتى لو أنك تعتقد أنه ١٠ بالمئة، ٩٠ بالمئة من الوقت، الشئ الذي يكلفنا الكثير من المال شخصيا، وننظم مدننا حوله، وكل هذه الاشياء ٩٠ بالمئة من الوقت تحوم حولنا.
    Não, quando um macho quer uma fêmea procura por toda a praia pela pedra perfeita para se apresentar a ela, quando a encontra fica feliz e fica aos pés da fêmea. Open Subtitles لا ، مثل عندما الذكر يرغب في الأنثى فأنه يبحث في الشاطى للعثور على الحجر المناسب وعندما يجده أخيراً يقدم رغبته وتكون الأنثى سعيده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد