perdeste a venda da garagem. Mas temos milhares destes suportes. | Open Subtitles | فاتك المزاد ولكن بقي لدينا الكثير من واقيات النباتات |
Bem, perdeste toda a diversão, mas posso dizer que ela vai sobreviver. | Open Subtitles | حسناً , فاتك كل المرح , لكني أستطيع القول إنها ستعيش |
Vai pôr as luvas, já perdeste muito treino. | Open Subtitles | ،إذهب و غير ملابسك لقد فاتك الكثير من التدريبات |
Perdeu a refeição da noite. Trouxe-lhe comida. | Open Subtitles | لقد فاتك فطار الصباح , لذا احضرت لك شيئا ما |
-Nunca fui a um em Inglaterra. -Não sabe o que está a perder. | Open Subtitles | انا لم اذهب مطلقا الى قاعة موسيقى انجليزية اذن فانت قد فاتك الكثير يا سيدى |
Não me pareceu que tivesses sentido falta. | Open Subtitles | لا يبدو لي أنه فاتك شيء |
Não podes simplesmente parar a meio e ir buscar todos os pinos que falhaste só porque algum idiota gritou no meio do seu jogo. | Open Subtitles | لا يُمكنك التوقف وحسب في مُنتصف الأمر ومن ثم العودة لإكمال ما فاتك بسبب ظهور أحمق ما يصرخ في مُنتصف لعبك لجولتك |
perdeste o juramento do novo xerife do acampamento. | Open Subtitles | فاتك تواً أدائي القسم بصفتي المأمور الجديد للمخيم |
perdeste a chegada do cabrão do operador telegráfico, que podia estar num dos teus quartos, e podias vigiá-lo a partir de agora. | Open Subtitles | فاتك قدوم عامل التلغراف اللعين والذي لو أنزلته في إحدى غرفك لكان بإمكانك معرفة أخباره دوماً |
Bem, parece que perdeste a data da primeira fase dos exames. Desculpe. | Open Subtitles | يبدوا أنه فاتك تاريخ أول حصة تطوير الذات |
Ok, queres mesmo saber o que perdeste ontem à noite? | Open Subtitles | هل تريد فعلاً أن تعرف ما الذي فاتك البارحة ؟ |
Bom, até agora, o que perdeste foi: | Open Subtitles | ـ أجل, لقد عملتها ـ ماالذي فاتك لحد الأن؟ |
Foi isto que perdeste: fomos para a Nação do Fogo, e tu ficaste melhor, e a Katara era a Senhora Pintada, e eu arranjei uma espada, e acho que o pirómano morreu. | Open Subtitles | هذا هو ما فاتك لقد ذهبنا إلى عشيرة النار, و أنت تحسنت صحتك و كيتارا كانت السيدة المرسومة و أنا حصلت على السيف و |
Estou a tentar lembrar-me do que perdeste. Não me ocorre nada. | Open Subtitles | أحاول أن أتخيل ماذا فاتك ولكن لا شيء يخطر في بالي |
Não te preocupes. Tudo o que perdeste foi alguns meses de muito bom sexo casual. | Open Subtitles | لا تقلق, كل ما فاتك هو عدة شهور من الجنس العفوي الرائع |
Devia ter voltado para casa quando Perdeu o comboio. | Open Subtitles | كان يجب عليك أن تعود إلى المنزل عندما فاتك القطار |
Mas, se julga que a história termina aí, Perdeu a melhor parte. | Open Subtitles | لكن إذا كنت تعتقد أن هذه نهاية القصة فلقد فاتك الجزء الأهم |
É o Prof. Starkman. São 11:25 e estás a perder a sessão de estudo. | Open Subtitles | انها الحادية عشره وربع لقد فاتك ميعاد المحاضره |
Vejo que tens os olhos atrás das orelhas para não ver o que estás a perder. | Open Subtitles | أرى أنك عدت لمزاولة عملك ثانية ولكن لا تعلمين ما قد فاتك |
Então, falta alguma coisa? | Open Subtitles | لذا، هل فاتك شيء؟ |
O Cotton diz que falhaste um pedaço. | Open Subtitles | السيد قطن يخبرك إنك فاتك أن تمسح جزء |
Faltaste oficialmente ao Dia da Mãe. Coisa que nunca aconteceu. | Open Subtitles | لقد فاتك رسمياً عيد الأم و هذه أول مرة |
Se calhar, foi por isso que foi preciso uma rapariga para ver o que lhe escapou. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب في أنه الأمر يتطلب فتاة للانتباه لما فاتك. |
Lamento que tenhas perdido a oportunidade única de apertares a mão do Brad Honeycutt. | Open Subtitles | أنا آسف لما فاتك في تجربة تغيير الحياه في مصافحة براد هونيكات |
Se quiseres, podemos voltar ao celeiro para ver se te Falhou algo. | Open Subtitles | إذا أردت نستطيع الذهاب إلى حظيرة "ماكلام" لنرى إذا فاتك شئ |
Por favor, reexamine os ossos e veja o que mais deixou passar, na sua busca por notoriedade. | Open Subtitles | رجاء أعد فحص العظام وانظر ما فاتك أثناء سعيك للسمعة السيئة. |
Então não viste uma tareia do melhor esta noite. | Open Subtitles | حسنا، ثم فاتك بعض كبرى الركل الحمار الليلة. |