ويكيبيديا

    "فدان من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • hectares de
        
    • acres de
        
    • hectares do
        
    • de hectares
        
    Por exemplo, imaginem que, em 1900, vocês possuíam 40 hectares de terra algures no Midwest. TED على سبيل المثال، تخيل أنك، في عام 1900، تملك 100 فدان من الأرض في مكان ما في ميدويست.
    Mas, no final desse prazo, recebíamos 40 hectares de terra TED لكن فى نهايه الفترة، تحصل على مائة فدان من الأراضى.
    Calcula-se que o país tenha perdido 1,8 milhões de hectares de floresta tropical apenas em 10 anos, de 2000 a 2010. TED قدرت الإحصاءات أن الدولة خسرت 4.5 مليون فدان من الغابات المطيرة في عقد واحد فقط من عام 2000 إلى 2010.
    Já fizemos isso com mais de 30 tribos, proteção mapeada, gerida e reforçada de mais de 70 milhões de acres de floresta tropical ancestral. TED قمنا بذلك مع أكثر من 30 قبيلة وضعنا الخرائط وقمنا بحماية وإدارة ما يزيد عن 70 مليون فدان من الغابات القديمة.
    Ironicamente, também é agora responsável por 200 000 hectares do infindável rio de cana-de-açúcar. TED ويعتبر من المثير للسخرية أنه اليوم مسؤول عن أكثر من نصف مليون فدان من قصب السكر الذي يمتد على مرمى البصر.
    Só para teres um filho para roubar 24 hectares de terra para ti. Open Subtitles لمجرد ان يكون لك ولدا ليسرق 60 فدان من القذارة لك
    Só na Europa, 28 milhões de hectares de árvores, uma área maior do que o Oregon, são abatidos para alimentar as fundições de ferro Open Subtitles في أوروبا فقط, سبعون مليون فدان من الأشجار مساحة أكبر من ولاية أوريجون بُتِرَت لتغذية معامل سباكة الحديد,
    Tem 160 hectares de floresta assombrada à sua frente. Open Subtitles فلديك أربعمائة فدان من الأدغال المسكونة أمامك
    Tem aquela casa imunda, mas são quase 60 hectares de terreno. Open Subtitles هنالك فقط ذلك البيت الكريه ولكننا نتحدث عمّا يقارب 150 فدان من مساحة الأرض
    Com mais de dois milhões de hectares de parque protegido, abriga milhares de ursos castanhos. Open Subtitles بمساحة أكبر من خمسة ملايين فدان من الحدائق الوطنية المحمية إنه موطن لآلاف من الدببة البنية
    Mais importante, ele está preparado para oferecer 2000 hectares de boa terra para cultivo, em paz. Open Subtitles والأكثر أهمية، أنه مستعّد لتقديم 5000 فدان من الأرض الخصبة، الصالحة للزراعة، في سلام.
    80 hectares de porcaria mas é onde será o acesso para a interestadual. Open Subtitles لديه 200 فدان من الأراضي التافهة لكنها أساسية هناك يجب أن نبني الطريق الذي يصل بالطريق بين الولايات
    Daí para a frente, os Serviços Florestais que só tinham cinco anos na altura, ficaram com a responsabilidade de apagar todos os incêndios florestais dos 78 milhões de hectares de terras públicas e assumiram essa responsabilidade muito a sério. TED بعد ذلك، دائرة الغابات التي كان عمرها في ذلك الحين خمس سنوات كُلّفَت مسؤولية إخماد كل حرائق الغابات على 193 مليون فدان من الأراضي العامة وأخذوا هذه المهمة على محمل الجد
    Terá o quê, 4 ou 5 acres de marijuana ali atrás? Open Subtitles ماذا لديك، حوالي 4 أو 5 فدان من الماريجوانا إلى هناك؟
    Conseguimos esses 30 acres de terra. Open Subtitles كنا نملك 30 فدان من الاراضي بالماضي هناك
    Tenho 700 acres de milho, 12 por cento da serração Tug Fork e quase 10 mil em aplicações financeiras. Open Subtitles أملك سبعمائة فدان من الذرة واثنا عشر بالمائة من "تاغ فورك" لمناشر الأخشاب وقرابة عشرة آلاف من الصكوك المالية
    Depois de construída esta via, vai ligar a South Bronx a mais de 160 hectares do Island Park de Randall. TED وبمجرد الانتهاء من هذا الطريق، سوف يربط جنوب برونكس بأكثر من 400 فدان من حديقة راندلز بارك
    Ergueu uma plantação de mil hectares do nada, foi o que ele fez. Open Subtitles زرع ألف فدان من الأراضي القاحلة فعل ذلك
    Milhares de hectares! Open Subtitles أن تشرع في خططك لجني الأمول آلاف فدان من فول الصويا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد