ويكيبيديا

    "فقط اردت ان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Só queria
        
    • Só quero
        
    Eu sei que isto é embaraçoso, mas eu Só queria dizer olá. Open Subtitles اعرف ان هذا محرج لكن فقط اردت ان اقول لك مرحباً
    Só queria que soubesses do meu grupo de estudo, para espanhol. Open Subtitles انا فقط اردت ان اقول لك عن مجموعتى لدراسة الاسبانية
    Só queria dizer que lamento o que aconteceu com o Reitor. Open Subtitles فقط اردت ان اقول اسفة بخصوص ما حدث مع العميد
    Perdão. Só queria ver como vai a Julieta. Open Subtitles اعذرني انا فقط اردت ان اعرف كيف حال جوليتا؟
    Só quero dizer que se alguma vez fui egoísta, na nossa relação... Open Subtitles انا فقط اردت ان اقول لو كنت انانياً يوماً في علاقتنا
    Eu Só queria passar para dar um beijo na aniversariante. Open Subtitles انا فقط اردت ان احضر لاعطى صاحبه عيد الميلاد قبله
    Só queria dizer olá. O que estás a fa...? Open Subtitles فقط اردت ان اسلم عليك, اذن ماللذي سوف
    Só queria agradecer a vocês todos, por me fazerem sentir em casa. Open Subtitles انا فقط اردت ان اشكركم ، كلكم فقد جعلتوني اشعر كأني في بيتي
    Só... queria mesmo ver se conseguia isto. Open Subtitles انا فقط .. انا فقط اردت ان اراى ان كنت سأحصل عليها
    Não tenho nada para dizer. Só queria mesmo interromper-te. Open Subtitles ليس لدي ما اقوله انا فقط اردت ان اوقفك هناك
    Só queria ter certeza de que está tudo bem, e que a mudança correu bem. Open Subtitles على اية حال انا فقط اردت ان اتأكد انك بخير وإن الانتقال مر في احسن حال
    Só queria... tentar pedir-te desculpa por ter-te beijado hoje. Open Subtitles انا فقط اردت ان ان احاول ان اعتذر لكِ لتقبيلي لكِ في وقت سابق
    Só queria provar que estava a falar a sério. Open Subtitles انا فقط اردت ان اثبت لك انني جادة
    Só queria ter a certeza que está tudo bem contigo. Open Subtitles انا فقط اردت ان اتأكد ان كل شيئ على مايرام معك
    Só queria que soubesse que há muitos de nós no Senado que vos apoiam e a Pantora nestes tempos difíceis. Open Subtitles انا فقط اردت ان اعلمك انه هناك العديد منا فى مجلس الشيوخ يؤيدك و
    Olá, eu Só queria dizer que não consigo explicar o quanto seu livro ajudou-me. Open Subtitles فقط اردت ان اقول لا استطيع القول كم كتابك ساعدني
    Eu Só queria morar aqui contigo e ter um relacionamento normal. Open Subtitles انا فقط اردت ان اتي هنا معك وان اجرب واقضي علاقة طبيعية
    Só queria voltar a ver-te e dizer "olá", por isso... Open Subtitles فقط اردت ان اراك مجددا واقول لك مرحبا لذا...
    Só quero ter a certeza que estás bem. Open Subtitles انها صداقة فقط انا فقط اردت ان اتاكد من انك بخير
    Só quero dizer-te que te adoro e obrigada por seres meu pai. Open Subtitles انا فقط اردت ان اخبرك انى احبك واشكرك لانك ابى
    Só quero certificar-me de que tens uma imagem clara da mulher que vais chamar de tua esposa. Open Subtitles فقط اردت ان اتأكد بأن لديك رؤية واضحة للمرأة التي ستدعوها بزوجتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد