Como esposa do padre, tenho acesso a muitas informações sigilosas. | Open Subtitles | بصفتي زوجة الكاهن ، فلدي الكثير من المعلومات الحساسة |
- Se quiser ajuda, tenho um irmão. - tens um irmão? | Open Subtitles | اذا احتجنا إلى مساعدة ، فلدي أخ لديك أخ ؟ |
Adoraria ficar, mas tenho de levar o gato para o gatil. | Open Subtitles | أنا أحب البقاء، ولكن لقد فلدي اتخاذ قطتي لتربية الكلاب. |
Toma. tenho de ir buscar uma peça à carrinha do Gordon. | Open Subtitles | نعم، أم، أنا فلدي الحصول على جزء من فان غوردون. |
Eu tenho o conhecimento. tenho de me certificar que é bem usado. | Open Subtitles | فلدي المعلومات المطلوبة و يجب أن أتأكد من إستخدامها بشكل صحيح |
Se me dão licença, tenho uma aula para dar em Youngstown. | Open Subtitles | و الآن, إن سمحتم لي, فلدي فصل لأدرسه في يونغستون |
Ok, rapaz do volvo, tenho de voltar ao escritório. | Open Subtitles | حسنا، فولفو الصبي، لدي فلدي نعود إلى المكتب. |
Pode não ser a minha alma gémea, mas tenho de comer. | Open Subtitles | قد لا يكون زميلي الروح، لكن فلدي الفتاة تناول الطعام. |
Porque, quando o assunto é sexo, eu tenho um limite moral firme. | Open Subtitles | لماذا ذلك؟ لأنه عندما يتعلق الأمر بالجنس, فلدي حدود أخلاقية ثابتة |
E se não acreditas eu tenho uma cópia do e-mail. | Open Subtitles | وإن كنتِ لا تصدقين، فلدي نسخة من الرسالة الإلكترونية |
tenho que estar em Phoenix ao início da manhã. | Open Subtitles | أنا فلدي يكون في فينيكس في الصباح الباكر. |
tenho muitos papéis importantes para ver, por isso, se não se importar... | Open Subtitles | فلدي الكثير من الأوراق المهمة لأفحصها، لذا إذا كنتِ لا تمانعين؟ |
Agora, se você me der licença, eu tenho trabalho a fazer. | Open Subtitles | والان ، إن سمحت لي فلدي عمل علي القيام به |
Eu sei que isto é horrível, Ted, mas eu... tenho de ir. | Open Subtitles | أدرك أن هذا خطأ بالفعل لكن عليّ أن أنصرف فلدي موعد |
O que tenho que fazer para seres a minha mulher? | Open Subtitles | ما يمكنني القيام به فلدي لجعل لكم يا امرأة؟ |
Mas primeiro tens que vir pedir desculpas ao resto da família. | Open Subtitles | لكن أولا عليك فلدي يأتي و الاعتذار للبقية أفراد الأسرة |
És arrumado e ainda falhas na bola, tens que beber três shots. | Open Subtitles | تحصل انتقد على وكنت أفتقد الكرة تماما، فلدي تأخذ ثلاث طلقات. |
Por vezes Temos que fazer zig e não zag. | Open Subtitles | أحيانا كنت فلدي منعرج , تلاحظ شكل متعرج. |
Não, não posso e Preciso dizer-lhe algo que talvez te chateie, mas... | Open Subtitles | كلا, لايمكنني فلدي شيئ هام اقوله وربما يخيفك قليلاً |
Tem também de ganhar dinheiro com a casa? ! | Open Subtitles | هي المال ضغط فلدي الخروج من المنزل أيضا؟ |