Podemos lidar com o problema do coração da Madre Confessora assim que obtiveres a Pedra do Seeker. | Open Subtitles | يمكننا مُعالجة قلب المؤمنة النابض بالحياه فورما تأخذي الحجر من الباحث. |
Temos de ter espaço suficiente para eu dar a volta com a autocaravana, assim que estiver a funcionar. | Open Subtitles | يجب أن نفسح الطريق كي أدير السيارة فورما تعمل.. |
Não sei, mas assim que descobrir aviso. | Open Subtitles | لا أدري بعد، ولكنني سأخبركِ فورما أعرف.. |
Vão vocês os dois. Eu apanho-vos quando me sentir melhor. | Open Subtitles | ارحلا أنتما الاثنان إذن، سألحق بكما فورما أشعر بتحسن طفيف. |
Provavelmente. quando acontecer, lidaremos com isso. E prometo, você descobrirá quando eu descobrir. | Open Subtitles | غالبًا، لكن حين يفعل سنتعامل معها، وأعدك أن تعلمي فورما أعلم. |
Os malucos dos irmãos dele vão matá-lo assim que puderem! | Open Subtitles | شقيقاه المخبولان سيقتلانكِ فورما تلوح لهما الفرصة. |
assim que me livrar da minha pulseira, vou comprar cem pares. | Open Subtitles | فورما أتخلص من إسواري، سأذهب لأشتري الكثير منها |
assim que o carro blindado chamou a Polícia, tínhamos 182 segundos antes que qualquer polícia aparecesse em cena. | Open Subtitles | فورما تتصل الشاحنة المدرعة بالنجدة سيكون لدينا 182 ثانية قبل أن يصل أي شرطي إلى ساحة الجريمة |
Aviso-te assim que tiver os resultados. - Eu ligo dessa vez. | Open Subtitles | سأعلمك فورما أستخرج النتائج، سأهاتفك هذه المرّة. |
assim que ensinares a tua mente a alterar a polaridade positiva e negativa das células do teu corpo... | Open Subtitles | فورما تعلّم عقلك أن يعدّل الأقطاب الموجبة والسالبة للخلايا في جسمك... |
Desculpa. Vim assim que recebi a mensagem. | Open Subtitles | آسفة، أتيت فورما تلقّيت رسالتك |
assim que a transferência estiver completa, estaremos de novo on-line. | Open Subtitles | فورما يتم اكتمال النقل، ونعود للاتصال |
assim que ele acordar, peço para te procurar. Tudo bem? | Open Subtitles | فورما يستيقظ، سأجعله يتصل بك اتفقنا؟ |
Voltarei assim que puder. | Open Subtitles | سأعود فورما أستطيع |
Dir-lhe-emos algo, assim que soubermos alguma coisa. | Open Subtitles | سنعلمكِ فورما نعرف شيئاً |
Está bem, ligo-te assim que consiga, está bem? | Open Subtitles | حسناً سأعود إليك فورما أستطيع |
Ligo assim que aterrar. | Open Subtitles | سأهاتفك فورما أصل |
Verá quando chegar aqui. | Open Subtitles | يمكنك النظر إليه فورما تأتي |
Cass, não posso. Dean, eu faço tudo o que tu me pedes. Venho sempre quando me chamas. | Open Subtitles | (دين)، أنا أفعل كل ما تطلبه مني وآت فورما تستدعيني.. |
Ligo-te quando chegar a Nova Iorque. Dizes-me se o Walter descobrir algo? | Open Subtitles | سأتصل بك حينما أصل لـ(نيويورك)، هل قمت بإعلامي فورما يأتي (والتر) بأي نتيجة؟ |
quando o faço, ele "passa-se". | Open Subtitles | فورما قذفت، بدأ بالهلع |