ويكيبيديا

    "فوضى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma confusão
        
    • porcaria
        
    • trapalhada
        
    • desgraça
        
    • um caos
        
    • bagunça
        
    • desordem
        
    • o caos
        
    • confuso
        
    • merda
        
    • sujo
        
    • anarquia
        
    • está
        
    • desarrumada
        
    • desarrumado
        
    Vai buscar a mulher ao quarto 267 a diz à manutenção que há uma confusão neste edifício que precisa de ser limpa. Open Subtitles أحضروا المرأة إلى مائتان و سبعة و ستين و أخبروا الصيانة أن هناك فوضى خلف هذا المبنى تحتاج إلى التنظيف
    Ia ser uma confusão se ele andasse por aí. Open Subtitles وسيكون هناك فوضى حقيقية إذا أنه كان يتجول
    Pelo dinheiro certo, eu limpo a porcaria dos outros. Open Subtitles مقابل المبلغ المناسب , أنا أنظف فوضى الآخرين
    Que trapalhada medieval! Temos de modernizar isto! Open Subtitles أنها فوضى من القرون الوسطى يجب أن نقللها
    O lavatório cheio de prato sujos, o lixo não foi para a rua a sala de estar uma desgraça, pilhas de jornais velhos. Open Subtitles الحوض مليء بالنفايات القذرة النفايات لم تلق للخارج غرفة الجلوس هي فوضى
    está um caos, mas espero que passem por lá. Open Subtitles المكان حقاً فوضى ولكن أتمنى أن تزوروني لاحقاً
    Malditos peritos que não chegam, isto está uma bagunça. Open Subtitles فريق الأدلة الجنائية اللعين لم يصل هذه فوضى
    Se escolherem interagir com a obra, e carregarem no botão, isso faz com que a personagem entre numa espiral de desordem. TED لذا إذا اخترت التفاعل مع القطعة، وقمت بالضغط على زر الخلاط، فسوف ترسل فعلا هذه الشخصية إلى حالة فوضى مذهلة.
    Todos víamos aquelas cenas: as bombas a destruir edifícios, o caos, a destruição e as pessoas a gritar e a fugir. TED رأينا كلنا هذه المشاهد : من قنابل تدمر المباني، فوضى عارمة، و دمار في كل مكان وأناس يركضون ويصرخون.
    Meu Deus, isto está uma confusão. Não fomos longe de mais? Open Subtitles يالهى ان المكان به فوضى شديدة هل تمادينا فى الامر؟
    A minha casa está sempre uma confusão. Muito obrigado... Open Subtitles منزلي دائما في حالة فوضى شكراً لكم جزيلاًً
    Toalhas espalhadas pela casa de banho. está uma confusão. Open Subtitles والمناشفُ في جميع أرجاء الحمام ، إنها فوضى
    Muito bem. Esta cozinha está mesmo uma porcaria, não está? Open Subtitles حسنا، عجبي، هذا المطبخ في حالة فوضى فعلا، صحيح؟
    - Zeke, que grande porcaria. - Sim, uma das antigas. Open Subtitles يارجل ،زيك ،انها فوضى حقيقية اجل انها فوضى قديمة
    Vais odiar-te... e todas as tuas relações com mulheres serão uma trapalhada. Open Subtitles ستكره نفسك وكل علاقة تربطك بامرأة ستكون مجرد فوضى
    Obrigada por esta noite. Sei que estava uma desgraça. Open Subtitles شكراً على الليلة، فأنت تعرف أنى كنت فى حالة فوضى.
    Na maioria das noites, esta sala de urgências seria um caos de sangue, pânico e tensão frenética. Open Subtitles معظم الليالي، في غرفة الطوارىء وسط المدينة. يكون هناك فوضى ودمّ، ورُعب تحت رحمة‏ إلهيّة.
    Esta vila está uma bagunça, e já sou um homenzinho para saber que não consigo suportá-la sozinho. Open Subtitles هذه المدينه في فوضى عارمه وانا رجل كفايه لاعرف ذلك لا استطيع تحمل العبء وحدي
    Era preferível a desordem da enfermaria. Open Subtitles إنهـا بالأحرى فوضى إنهيـار في غرفة العمليـات
    Se eu não responder pelas nossas acções, é o caos. Open Subtitles إذا لم أكن أعتمد على تحركاتنا ستكون هناك فوضى
    Assim que admitires que estás confuso, sim. Vais ajudar-me. Open Subtitles حالما تعترف أنك في حالة فوضى مشوشة, بالطبع
    merda, mas isto é uma chatice! Deves despchá-lo antes que se encontrem. Open Subtitles ماريا ، تلك فوضى يجب أن توقفي هذا قبل أن يجتمعون
    Uma das meninas ficou doente ontem à noite, e está tudo sujo. Open Subtitles واحدة من البنات مرضت ليلة أمس و فعلت فوضى كبيرة
    O que acontece agora é mais do que uma anarquia temporária. Open Subtitles أعتقد أن ما يحدث الآن ما هو إلا فوضى مؤقتة
    Reparo nestas coisas porque ando muito mas aqui, a indústria privada está a provocar um desastre no setor público. TED ألاحظ هذه الأشياء لأني أمي كثيراً لكن هنا، الصناعة الخاصة هي حقاً تشكل فوضى في القطاع العام
    A casa está tão desarrumada que não aguentava estar cá sozinha. Open Subtitles المكان كان هو في فوضى ، أنا لم أستطيع أن أوجهه وحدي.
    Mas com as obras, está tudo desarrumado. Open Subtitles ولكن في الواقع مع أعمال البناء والأدوات، فالمكان عبارة عن فوضى بالداخل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد