ويكيبيديا

    "فى رأس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • na cabeça
        
    Não te esqueças: dois tiros na cabeça de cada um, quando saires. Open Subtitles لا تنس طلقتين فى رأس كل منهما فور خروجك من الحمام
    Se a largas, esta rapariga fica com um grande buraco na cabeça. Open Subtitles أتركيها و ألا سيكون هناك فتحة كبيرة فى رأس هذه الفتاة
    - Passei os últimos dois dias na cabeça de um violador sádico para o DP de Milwaukee. Open Subtitles نعم، حسنا، لقد امضيت اليومان الماضيان فى رأس مغتصب سادى متسلسل من اجل شرطة ميلووكى
    O homem que alvejou o Sr. Boylan na cabeça. Open Subtitles .الرجل الذى وضع رصاصة فى رأس السيد بويلان
    E quando voltares, atira. Dois tiros na cabeça de cada um. Open Subtitles و عندما تعود اطلق النار و لا تجازف طلقتان فى رأس كل منهما
    Fique onde você é ou eu farei um buraco na cabeça deste homem. Open Subtitles إبقَ مكانك أَو أنا ساعمل حفره فى رأس هذا الرجل
    De quem é a chave de fenda que está na cabeça daquele gajo? Open Subtitles لمن هذا المفك الموجود فى رأس الرجل إذاً؟
    Quem sabe o que vai na cabeça de um pianista enquanto toca enquanto bebe o seu champanhe. Open Subtitles من يعرف ماذا يجرى فى رأس عازف البيانو عندما يعزف الانغام "وانت ترشف "الشامبانيا
    Um dos quais colocou uma cobra na cabeça da mãe dele. Open Subtitles و أحدهم قام بوضع أفعى فى رأس والدته
    Oh, não, Bob. Que passa na cabeça do Monk? Open Subtitles -لا , ( بوب ) ماذا يحدث فى رأس ( مونك ) ؟
    O que quer que tenha acontecido... na cabeça da Echo naquela caixa-forte... desapareceu? Open Subtitles مهما حدث فى رأس (إيكو) فى المخبأ فقد ذهب ؟
    Então, pai, que ideia estúpida colocou na cabeça da Lisa? Open Subtitles إذاً يا أبى، أى نوع من الأفكارالغبيّة قد وضعتَ فى رأس ِ(ليسا)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد