ويكيبيديا

    "فيلماً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • filme
        
    • cinema
        
    • filmes
        
    • filmar
        
    • vídeo
        
    Mas nunca perdi um filme do Lugosi depois desse. Open Subtitles لكني لم أفوت فيلماً للوغوسي بعد ذلك الفيلم
    Se estivéssemos em minha casa, a ver um filme, sentados no sofá, ficávamos colados um ao outro? Open Subtitles لو كنا في شقّتي نشاهد فيلماً على الأريكة، هل كنا سنجلس بجوار بعضنا البعض تماماً؟
    Esta é a última vez que escolhes um filme. Open Subtitles هذه هي المرة الاخيرة التي تختارين فيها فيلماً
    Meus, eles não sabem que nós estamos no cinema? Open Subtitles يا صاح ، الأيعرفوا بأننا نُشاهدُ فيلماً ؟
    Eu oiço a histórias e decido se podem ser adaptadas a filmes ou não. Open Subtitles أستمع إلى القصص وأقرر أيها يصلح لأن يكون فيلماً
    Talvez ver um filme, se houver um bom em cartaz? Open Subtitles ربما نشاهد فيلماً إن كان يُعرض بعض الأفلام الجيدة؟
    Se isto fosse um filme, acabaria de uma forma diferente. Open Subtitles أذا كان هذا فيلماً ، فكان سينتهى نهاية مختلفة
    Sempre imaginei que fariam um filme sobre a minha vida. Open Subtitles دوماً ما انتابني اعتقاد بأنهم سيصنعون فيلماً عن حياتي
    Sabias que queria que estivéssemos os três juntos hoje à noite, talvez ver um filme depois do jantar. Open Subtitles كنت تعلم بأني أردت أن نبقى نحن الثلاثة معاً هذه الليلة وربما نشاهد فيلماً بعد العشاء
    Será que nenhum americano consegue ver um filme sem pipocas? Open Subtitles لا يمكن للأمريكي أن يشاهد فيلماً من دون الفُشار؟
    É como ver um filme em 3D sem óculos, é fixe! Open Subtitles رائع نوعاً ما، وكأنما تشاهد فيلماً ثلاثي الأبعاد بدون نظارة
    Na verdade, isso dará um excelente filme um dia. Open Subtitles في الواقع، سيصنع هذا فيلماً جيداً ذات يوم.
    Especialmente porque, se isto fosse um filme, seria nesta parte que o ajudante engraçado e irritante levava na cabeça. Open Subtitles خاصةً لأنه إن كان هذا فيلماً فإنه سيكون المشهد الذي يتعرض فيه الصاحب المرح والمزعج إلى الضرب
    Queres fazer massa e vemos o filme em tua casa? Open Subtitles ما رأيك لو نعد الباستا ونشاهد فيلماً في منزلك؟
    Sou uma cineasta de documentários e, por isso, depois de ultrapassar a fase de irritação e de protestar na televisão e na rádio, o meu instinto foi fazer um filme. TED الآن أنا صانعة أفلام وثائقية بعد أن مرَّت فترة الغضب والصياح على شاشة التلفاز وجهتني غرائزي إلى أن أصنع فيلماً
    Ou podemos pagar para ver o mesmo filme vezes sem conta até ficarmos fartos ou o dinheiro acabar. TED أو ربما تدفع لتشاهد فيلماً ما مراراً وتكراراً حتى تمل منه أو تصرف كل أموالك.
    Se quiséssemos fazer um filme, precisávamos de toneladas de equipamento e um orçamento hollywoodesco. TED إذا اردت ان تصنع فيلماً ، تحتاج كمية من المعدات وميزانية هوليوود.
    É como um filme. Vemos um filme que não tem nada a ver connosco. Ou, pelo menos, é o que as pessoas acham. TED انها كفيلم. فانت ترى فيلماً لا علاقة له بك اطلاقا. أو هذا هو وصف المرضى له.
    Que vamos ao cinema e que estamos atrasados. Open Subtitles أخبره أننا نريد مشاهدة فيلماً وأننا تأخرنا
    Podemos ir ao cinema um dia destes? Sim. Open Subtitles أتودين أن نذهب لنشاهد فيلماً في وقت ما ؟
    Quando eu tinha a tua idade, já tinha feito 43 filmes, e tive de os fazer sem o tapa-tapa-tapa. Open Subtitles عندما كنت في سنك، كنت قد مثلت في 43 فيلماً وصورتها بدون تعلم خطوات الرقص
    Comprei uma câmera e comecei a filmar um documentário... Open Subtitles اشتريت كاميرا جديدة و بدأت أصور فيلماً وثائقياً
    E é por isso que nunca irei fazer um filme em vídeo. Open Subtitles لهذا السبب لن أخرج فيلماً يقدم على شريط فيديو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد