ويكيبيديا

    "في الصباح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de manhã
        
    • amanhã
        
    • esta manhã
        
    • no dia
        
    • na manhã
        
    • pela manhã
        
    • da manhã
        
    À noite é um aperitivo. de manhã, é um remédio. Open Subtitles في المساء هي مجرد شراب في الصباح تكون علاجا
    Podia encontrar-me contigo de manhã e levar-te ao emprego. Open Subtitles يمكنني أن ألتقيك في الصباح وأرافقك إلى مكتبك
    Podem apanhar um avião e estar lá de manhã. Open Subtitles يمكنك الذهاب بالطائرة والوصول إلى هناك في الصباح
    Mas, quando acorda de manhã, descobre que ela não é séria. Open Subtitles لكن عندما تستيقظ في الصباح ستجد أنها لا تتسم بالجدية
    Se continuar a nevar assim, amanhã vai ser ainda mais pequeno. Open Subtitles اذا استمرت الثلوج بالهطول هكذا, في الصباح سيكون المكان اصغر.
    de manhã. ... Entramos no carro. Vamos pela ponte, e... Open Subtitles و في الصباح سنأخذ السيارة و نعبر الجسر ثم
    Tenho medo de não reconhecer quem estou a barbear de manhã. Open Subtitles أخاف ألا أتعرف على نفسي لما أحلق وجهي في الصباح
    de manhã, a área voltará ao modo de sala de estar, o mais tardar às 0700 horas. Open Subtitles في الصباح , ستعود الغرفة إلى ما كانت عليه غرفة جلوس في تمام السابعة صباحاً
    Saber que tinha um motivo para acordar de manhã. Open Subtitles العارف بأنّني كان عندي سبب للإستيقاظ في الصباح.
    Pomos os sapatos cá fora... de manhã estão a brilhar! Open Subtitles ضع حذاءك خارجاً في اللبل وستجدهما لامعين في الصباح
    Uma maneira de manhã e outra à tarde. Estás a ver? Open Subtitles .إتجاه واحد في الصباح وآخر في الظهيرة هل ترى هذا؟
    Liga-lhe e diz-lhe que vou para casa de manhã. Open Subtitles هل تتّصلين وتخبريه أنني سأكون بالبيت في الصباح
    O que fiz de manhã, de tarde, à noite... Open Subtitles ماذا فعلت في الصباح.. ..بعد الظهر.. في المساء
    Regressarão à Tríade de manhã, e não voltarão a tocar neste assunto. Open Subtitles ستعود إلى المحكمة في الصباح ولن تذكر هذه المسألة مرة أخرى
    - Sim. Vamos combinar de manhã, para termos o dia todo. Open Subtitles دعونا نجتمع في الصباح حتى نتمكن من جعل يوم منه.
    Aposto que não esperavas isto quando te levantaste de manhã. Open Subtitles أراهن أنك لم تتوقعي هذا عندما اسيقظت في الصباح
    Temos de parar e reabastecer-nos, mas temos de seguir viagem de manhã. Open Subtitles نحن بحاجة للتوقف والتزود بالمؤن لكن علينا أن نغادر في الصباح
    Logo de manhã, liga ao psicólogo e marca uma consulta. Open Subtitles أول شئ في الصباح أتصل بالمُستشار و حدد موعداً
    Com um pouco de sorte, vêmo-Io ao anoitecer ou amanhã. Open Subtitles إذا حالفنا الحظ سنعثر عليه الليلة أو في الصباح
    Ligue-nos amanhã e logo se vê o que se arranja. Open Subtitles اتصلي بنا في الصباح وسنرى ما الذي يمكننا فعله
    Eu deixei-o entrar esta manhã. Ele perdeu um dos sapatos. Open Subtitles سمحت له بالدخول في الصباح لقد فقد إحدى قباقيبه
    Louis Ives acordou no dia seguinte, motivado para finalmente começar a escrever. Open Subtitles استيقظ لويس ايفس في الصباح التالي متحفزا اخيرا ان يبدأ الكتابة
    Puxou-me para ele, deu-me um abraço de boas-noites. na manhã seguinte, sem o acordar, voltei para San Francisco. TED شدني إلى قامته الطويلة وحضنني وغادرت في الصباح التالي دون أن أيقظه لأعود إلى سان فرانسيسكو
    Vamos esclarecer isto pela manhã. Que tal ficar aqui esta noite? Open Subtitles سنسوي الأمر في الصباح ما رأيك في المبيت هنا الليلة؟
    Costumava ir no avião das 9 horas, o primeiro avião da manhã. Open Subtitles لقد اعتادت على أخذ الطائرة الأولى في الصباح في الساعة التاسعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد