ويكيبيديا

    "في المحطة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Na estação
        
    • na esquadra
        
    • na central
        
    • no terminal
        
    • da estação
        
    • na rádio
        
    • na bomba
        
    Tu viste como ela estava retraída quando nos recebeu Na estação. Open Subtitles أنت رأيتها كيف كانت تشعر بالكبت عندما قابلتنا في المحطة
    O russo que conheceste Na estação ferroviária deixou isto aqui. Open Subtitles الروسي الذي قابلناه في المحطة هو الذي أحضرها هنا
    Se está preocupado em ser descoberto, Sr. Donovan, uma reunião familiar na esquadra pode não ser o ideal. Open Subtitles إذا كنت قلقا حول ما يجري سيد دونفان؟ لم شمل الأسرة في المحطة ربما ليس للعب
    Agora esta na esquadra. Espera, te levo no carro. Open Subtitles إنه في المحطة الآن انتظر، سأوصلك بسيارتي
    Há uns dias, encontraste um homem morto chamado Al Rothstein na central nuclear. Open Subtitles قبل بضعة أيام، وجدت والقتيل يدعى آل روثستاين في المحطة النووية.
    Quando se beijaram no terminal, ela teve que se pôr em bicos dos pés. Open Subtitles عندما قبّلوا في المحطة الطرفيةِ، هي كان لا بُدَّ أنْ تَقفَ على طرف إصبع القدمِ.
    Fomos a um canto do parque de estacionamento da estação e fizemos canteiros para todos partilharem e colherem. TED أخذنا زاوية من مواقف السيارات في المحطة الذي رأيتموه، و زرعنا العديد من الخضروات للجميع ليتشاركوا ويقطفوا من صنيعهم.
    Se o Santo Padre aparecer Na estação... como em San Lorenzo, após os bombardeamentos americanos... o comboio não partirá. Open Subtitles لو ظهر قداستكم في المحطة هذه الليلة كما في سان لورينزو بعد القصف الأمريكي القطارات لن تغادر
    O Fargo está Na estação da G.D. no Árctico, num seminário. Open Subtitles فاركو موجود في المحطة القطبية المركزية من اجل اختبار التطوير
    Disse que ele ia de comboio para o trabalho diariamente em Portland, mas deixava sempre o carro Na estação. Open Subtitles قالت انه يأخذ القطار ليذهب الى العمل كل يوم في بورتلاند ولكنه دائما يترك سيارته في المحطة
    Lembrem-se, é proibido fumar Na estação ou nos comboios... Open Subtitles تذكير ممنوع التدخين في المحطة أو في القطار
    Temos de estar Na estação de autocarros às 11 horas. Open Subtitles نحن يجب أن نكون في المحطة عند الساعة الحادية عشر
    Estava sentado na minha cama a comer o meu pudim quando uma das enfermeiras perguntou se sabia dos problemas aqui na esquadra. Open Subtitles وكنت جالسا في سريري أكل حلواي عندما سألتني أحدى الممرضات عما اذا سمعت عن المشكلة في المحطة
    Soube da confusão que houve na esquadra, que pensavam que vocês tinham apanhado o Homem Mágico. Open Subtitles سمعت عن الجلبة أسفلاً في المحطة بأنهم ظنوا أنك أمسكت بالرجل السحري
    Arranja alguém para varrer os postos, encontro-me contigo na esquadra. Open Subtitles وسأجـعل وحدات من الشرطة أن تـقوم بدوريـة وسوف ألتقي بكِ في المحطة
    O meu tio trabalhou aqui na esquadra durante o caso Bouchiki, em 1973. Open Subtitles عمل عمي هنا في المحطة خلال حالة بوشيكي في '73.
    Então, já soube o que aconteceu na central nuclear esta manhã? Open Subtitles إذن أنت على علم بما جرى في المحطة النووية هذا الصباح؟
    Os registos de entradas dizem que esteve na central e com acesso ao laboratório na altura que o polónio foi roubado. Open Subtitles سجلات الدخول تظهر وجودك في المحطة مع الوصول إلى المختبر في وقت سرقة البولونيوم
    Isso se ignorarmos o facto que ele não trabalha na central há anos. Open Subtitles هذا إن تجاهلنا حقيقة أنه لم يعد يعمل في المحطة منذ سنوات
    Não podes ficar no terminal até às 3h. Open Subtitles حَسناً، أنت لا تَستطيعُين الجُلُوس في المحطة المتطرفة حتى الثالثة صباحاً
    É um sistema de filtração da água, e um dos seus componentes essenciais baseia-se na tecnologia de filtração de água residual da estação espacial. TED نظام تنقية المياه، وعنصرها الأساسي يقوم على تقنيات تصفية المياه المستعملة في المحطة الفضائية.
    Mais o emprego novo da Cate na rádio. Open Subtitles بالإضافة إلى وظيفة كايت الجديدة في المحطة الإذاعيّة
    Algo na bomba de gasolina desencadeou isto. Open Subtitles حسنا ، يجب ان يكون هناك شيء اثارهم في المحطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد