ويكيبيديا

    "في جمع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a recolher
        
    • na angariação de
        
    • para recolher
        
    • na recolha
        
    • resto do
        
    • numa angariação
        
    O meu filho estava a protestar na rua e a recolher fundos. Open Subtitles ابني يتظاهر في الشوارع ويشارك في جمع الأموال أتعلم بشأن ذلك؟
    Ajudei o meu pai a recolher o mel até aos 16 anos. Open Subtitles ساعدت أبي في جمع العسل منذ كنت في الـ 16
    Por isso peço-vos, participem na Campanha do Vestido Vermelho e na angariação de fundos. TED ولذلك أنا أناشدكم للانضمام لحملة الرداء الأحمر في جمع التبرعات
    Agora eu quero falar com todos sobre ajudarem-me na angariação de fundos para a igreja. Open Subtitles أود التحدث معكم عن مُساعدتي في جمع التبرعات للكنيسة
    Mas aquele pateta não faz ideia de que pretendo usar o comício para recolher fundos para a associação Open Subtitles ولكن هذا الاحمق ليس لة فكرة بانني اخطط لاستعمال الاجتماع في جمع المال لملجاى
    Por isso, o problema que enfrentamos na recolha da água urbana é captar a água, tratar a água e guardá-la subterraneamente. TED وهكذا فإن التحدي الذي نواجهه في جمع المياه في المناطق الحضرية هو حبس المياه, وتنقيتها وإرسالها إلى باطن الأرض.
    Podemos fazer coisas pelo resto do mundo, mas creio que, primeiramente, devemos fazer algo pela nossa própria gente dentro do nosso próprio país. Open Subtitles نستطيع ان نقوم بالاشياء في جمع انحاء العالم ولكن اعتقد انه من الواجب ان نقوم بشيء لشعبنا هنا في بلدنا الخاص
    Sim, disse que se encontraram uma vez, numa angariação de fundos. Open Subtitles نعم، قال أنهما تقابلا مرة على ما أعتقد في جمع تبرعات
    Se entrarem no terminal, passarão o resto do dia a recolher partes de corpos. Open Subtitles لو قمتم باي محاولة لدخول الصالة ستقضون بقية اليوم في جمع أشلاء الضحايا
    Se tentarem entrar no terminal, passarão o resto do dia a recolher partes de corpos. Open Subtitles لو قمتم باي محاولة اقتحام فستقضون بقية اليوم في جمع أجزائهم
    Eu ajudo a recolher dinheiro para o meu grupo ambiental. Eu tinha-te dito. Open Subtitles اساهم في جمع النقود لمجموعتي البيئية لقد اخبرتك بذلك
    Quando os Dugs começaram a recolher o combustível no núcleo do planeta, foram mortos. Open Subtitles عندما بدأ الدوجز في جمع الوقود من قلب الكوكب لقد تم قتلهم
    O meu pai é o xerife e algumas vezes ajudo-o a recolher informação. Open Subtitles والدي هو المأمور، لهذا أحيانا أساعده في جمع المعلومات.
    Se matarmos a inovação na angariação de fundos, não conseguimos mais receitas e não conseguimos crescer. E, se não crescermos, não conseguimos resolver grandes problemas sociais. TED و اذا قتلت الابتكار في جمع المال. لا تستطيع ايجاد دخل اذا لم تستطع زيادة الدخل. لا يمكن ان تنمو اذا لا يمكن ان تنمو. لا يمكنك ان تحل مشاكل اجتماعية كبيرة
    Mas num mundo lógico, em que o investimento em angariação de fundos arrecade mais fundos e torne o gráfico maior, acontecerá precisamente o contrário, e devíamos investir mais dinheiro, e não menos, na angariação de fundos, porque é o que tem o potencial de multiplicar o montante de dinheiro disponível para a causa que tão profundamente nos interessa. TED لكن هذا العالم منطقي. حيث انه عندما نستثمر في جمع المال تجعل المال المجموع اكثر و تجعل الفطيرة اكبر لقد اخذناها بالمعكوس و يجب علينا استثمار مزيد من المال ليس اقل في جمع التمويل. لأن حفل جمع التبرعات هو الشيئ الوحيد الذي له المقدرة على مضاعفة المال المتوفر للقضية التي نهتم بها كثيراً
    Vejo-te na angariação de fundos. Open Subtitles سوف أراك في جمع التبرعات
    Noutros, as nossas equipas tiveram que ser mais agressivas para recolher os espécimes. Open Subtitles في حالات أخرى، يتوجب على فرْقنا أن تكون أكثر عدوانيّة في جمع العينات.
    É usado para recolher amostras biológicas. Open Subtitles إنها تُستخدم في جمع عيّنات حيويّة
    O plano de Gala para recolher informações sobre Átila peca por tardio. Open Subtitles كانت خُطة (غالا) في جمع المعلومات عن (اتيلا) مُتأخرة
    Andavam por ali até ao voo nupcial, mas não participavam na recolha do néctar ou pólen. TED فتبقى حول الخلية لحين موعد التزاوج، ولكنها لا تشارك في جمع الرحيق أو حبوب اللقاح.
    Tanto na recolha de informação como na vida, todos queremos acreditar que os papeis que encenamos são vitais, mas isto é mais importante do que possas imaginar. Open Subtitles في جمع المعلومات الاستخبارية، كما في الحياة، كلنا نريد أن نعتقد أن الأدوار التي نلعبها حاسمة، لكن هذا أكبر منكِ الآن.
    São especialistas na recolha de informações. Open Subtitles الوحدة السرية. إنها متخصصة في جمع المعلومات.
    - Vi-o numa angariação de fundos. Open Subtitles قابلته مرة على عجالة في جمع التبرعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد