| Eles vêem Deus numa folha, numa pedra, | Open Subtitles | ، إنهم يرونه في ورقة نبات ، في حجر |
| Tenciono imortalizar-te numa pedra, uma grande despesa. | Open Subtitles | لقد أمرت بتخليدك في حجر بكلفة ضخمة، |
| A minha alma foi literalmente presa numa pedra. | Open Subtitles | روحي كانت حبيسة في حجر بمعنى الكلمة. |
| - Ia ter de ficar em quarentena. | Open Subtitles | سأضطر لإدخالها في حجر صحي ستموت في القريب العاجل |
| O Vice-Presidente está em quarentena no Capitólio e temos um exclusivo. | Open Subtitles | نائب الرئيس في حجر صحي ونحن نسجّل مقابلة حصرية |
| Não do tipo de inferno que te prende numa pedra. | Open Subtitles | ليس جحيمًا من النوع الذي يحصرك في حجر. |
| Em todo caso... já estive em quarentena antes... e eu sei que nos pode deixar completamente malucos. | Open Subtitles | على كل حال.. لقد كنتُ في حجر صحي من قبل، وأعلم أنه يمكن أن يقودك إلى الجنون. |
| Testem-na para sinais de contágio e ponham-na em quarentena. | Open Subtitles | فحصها عن أي علامات عدوى و وضع هذه الفتاة في حجر صحي |
| Os doentes ou estão em quarentena ou estão mortos. | Open Subtitles | المرضى إما في حجر أم أموات |