ويكيبيديا

    "في مدار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • numa órbita
        
    • na órbita
        
    • em órbita
        
    • à volta
        
    • uma órbita
        
    Então alguém disse: "E se um número enorme de cometas estivesse a passar pela estrela numa órbita muito elíptica"? TED حتى قال شخص آخر، حسناً، ماذا عن مجموعة ضخمة من المذنبات التي تمر بجانب هذا النجم في مدار بيضاوي الشكل؟
    A Terra estava numa órbita diferente à volta do Sol há 5.000 anos. Open Subtitles الأرض كانت في مدار مختلف حول الشمس، قبل 5000 عام مضى
    A lua já estava numa órbita baixa para começar, estamos começando a deslizar sobre a atmosfera externa. Open Subtitles القمر كان في مدار منخفض منذ البدء على أننا قد بدأنا دخول الغلاف الجوي
    Veríamos algo assim, Uma imagem algo difusa da Terra, porque é um telescópio um pouco pequeno na órbita de Marte. TED سنرى شيئًا مثل هذا، صورة مشوشة قليلًا للأرض، وذلك لأننا تيليسكوب صغير إلى حد ما في مدار المريخ.
    Pequenas mudanças na órbita terrestre que ocorrem durante dezenas e centenas de milhares de anos alteram a distribuição da luz solar na Terra. TED تغيرات بسيطة في مدار الأرض تحدث على مدى العشرات إلى مئات الآلاف من السنين تغير توزيع ضوء الشمس على الأرض.
    Até o ponto em que cada célula replicadora no planeta, em órbita, todas elas, estejam massificadas nesta...nesta... nesta gigantesca e super-densa... bolha. Open Subtitles لنصل الى نقطة أن كل خلية ريبلكتورز على الكوكب, في مدار, الى أن يتكدسون جميعاً في هذه الفقاعة الكثافية العملاقة.
    leva-lhes uma carga e colocam-na em órbita por um preço. Open Subtitles تجلب لهم الحمولة ويضعونها في مدار العالم على السعر
    Estamos a 320 anos-luz da Terra num planeta sem nome com órbita à volta de uma estrela da constelação de Oríon. Open Subtitles نحن نبعد بـ 320 سنة ضوئية عن الأرض على كوكب مجهول في مدار أحد نجوم برج الجوزاء
    Uma pressão longa e contínua na trajectória certa de agora até ao próximo salto, deverá ser o suficiente para permitir estabelecer uma órbita alta mais estável em volta do sol. Open Subtitles مع اندفاع واحد ومستمر طيلة مسار صحيح من هنا للانتقال الموالي سيسمح لنا بأن نكون في مدار أعلى وأكثر ثباتاً حول الشمس.
    A fuselagem está numa órbita de degradação desde então. Open Subtitles هيكل الطائرة في مدار الإنحلال الخارجي منذ ذلك الحين.
    Se por acaso acontecesse uma delas estar perto de uma estrela companheira, luminosa e menor, essa estrela iria parecer viajar numa órbita apertada em torno de nada. Open Subtitles إن حدث وجود أحدها بالقرب من نجم قريب اصغر و مشع سيبدو ذلك النجم و كأنه في مدار ضيق
    Sobe, deixa a cápsula numa órbita elíptica. Open Subtitles فهو يرتفع.. يضع الكبسولة في مدار بيضوي الشكل.
    - Está outra numa órbita inferior. Open Subtitles يوجد جسمان أحدهما في مدار أقلّ ارتفاعًا
    Isso fica em Cloud Orth, a meio caminho de "Proxima"... e está numa órbita estável em torno de RH278. Open Subtitles إنها في منتصف الطريق إلي - بروكسيما و ذلك في مدار ثابت حول
    A nave devia estar na órbita de um planeta quando aqui chegámos. Open Subtitles اذا السفينة كانت في مدار كوكب ما، عندما وصلنا هنا
    Entrou na órbita de Marte a semana passada. Open Subtitles لقد كان في مدار المريخ الاسبوع الماضي. ربما يساعدنا بأي دليل.
    Anubis ficou preso na órbita da Terra nos detritos da sua nave, a milhões de anos-luz da sua base. Open Subtitles أنوبيس علق في مدار الأرض وأستوطن في حطام سفينته ملايين السنوات الضوئيه بعيداً عن قاعدته
    O gelo avançou e retrocedeu mais de cinquenta vezes, num ciclo governado por pequenas alterações na órbita da Terra. Open Subtitles في أكثر من 50 مرة في دورة تنظمها التغييرات الطفيفة في مدار الأرض
    E pode curvar tanto que somos capturados em órbita em volta do Sol, tal como a Terra, ou a Lua em torno da Terra. TED و يمكن أن يبلغ هذا الإنحراف درجة أن تؤسرون في مدار حول الشمس، كما هو حال الأرض، أو القمر حول الأرض.
    Mostra dois buracos negros em órbita um em torno do outro, novamente, com a ajuda destas curvas pintadas. TED و يمثل النموذج ثقبين أسودين كل واحد في مدار حول الآخر، مرافقا بهذه المنحنيات المساعدة على الفهم.
    Quando tivermos os rapazes à volta da lua, activamos o motor do LEM, fazemos uma combustão, ganhamos velocidade e trazemo-los de volta depressa. Open Subtitles بمجرد أن نضع الرجال في مدار حول القمر سنقوم بتشغيل محرك الوحدة القمرية لإحتراق طويل
    O nosso sistema solar tem uma órbita estável em volta de um buraco negro super maciço que reside no centro da Via Láctea, a uma distância segura de 25 000 anos-luz. TED يدور نظامنا الشمسي في مدار مستقر حول ثقب أسود هائل وهو يقبع في منتصف مجرة درب التبانة، على مسافة آمنة تبلغ 25 ألف سنة ضوئية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد