| Está a trabalhar como consultor da CIA. | Open Subtitles | لديه استشارة في وكالة الاستخبارات المركزية |
| Trabalho para a Divisão de Operações da CIA. | Open Subtitles | وأعمل بادارة العمليات في وكالة الاستخبارات المركزية |
| O Paul Emmett era um oficial da CIA. | Open Subtitles | وكان بول ايميت ضابط في وكالة الاستخبارات المركزية. |
| Eu juro-te... ninguém na CIA sabia a identidade secreta do teu pai. | Open Subtitles | أعدك لا أحد في وكالة الاستخبارات المركزية يعلم بهوية أباك السرية |
| Meritíssimo, sou uma antiga agente da inteligência. Costumava trabalhar para a CIA. | Open Subtitles | حضرة القاضي، أنا ضابطة استخبارات سابقة كنت أعمل في وكالة الاستخبارات |
| Este tipo de codificação é utilizada quase em exclusivo pelos rapazes da CIA. | Open Subtitles | هذا النوع من التشفير يستخدم تقريباً بشكل محدد بواسطة رجالك في وكالة الاستخبارات |
| Um analista da CIA maníaco por segurança? | Open Subtitles | محلل في وكالة الاستخبارات هو مهووس بالأمن؟ |
| Que tal voltares connosco, e explicares porque ninguém da CIA ouviu falar de ti? | Open Subtitles | لماذا لا تعود معنا؟ ولك أن تشرح لماذا لا أحد في وكالة الاستخبارات المركزية لم يسمع بك من قبل ؟ |
| da CIA, por exemplo. | Open Subtitles | الروح المعنوية في وكالة الاستخبارات المركزية من جهة |
| Para começar, tecnicamente ele não era empregado da CIA. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء، انه لم يكن من الناحية الفنية موظف في وكالة الاستخبارات المركزية. |
| Isto foi obtido pelos nossos amigos da CIA. | Open Subtitles | أصدقاؤنا في وكالة الاستخبارات حصلوا لنا على هذا |
| Um alto funcionário da CIA. | Open Subtitles | كشف قيادي في وكالة الاستخبارات المركزية. |
| Era da CIA, creio eu. | Open Subtitles | كعميل في وكالة الاستخبارات الأمريكية على ما أظن |
| Morreram 219 pessoas da CIA. | Open Subtitles | 219شخصا توفوا في وكالة الاستخبارات. |
| Éramos da CIA. | Open Subtitles | كنا في وكالة الاستخبارات |
| Uma agente operativa da CIA poderá ter tido um relacionamento sexual com o congressista Nicholas Brody nos dias e semanas que antecederam o ataque, de acordo com fontes anónimas. | Open Subtitles | "ضابط قضايا في وكالة الاستخبارات قد يكون على علاقة حميمية مع عضو الكونغرس (نيكولاس برودي) في الأيّام والأسابيع التي سبقت الهجوم على (لانغلي)، وفقا لمصادر مجهولة. |
| Durante nove anos e meio fui agente secreto na CIA, perseguindo pessoas más por todo o país. | TED | وأمضيت تسع سنوات ونصف ضابطًا سريًا في وكالة الاستخبارات المركزية ألاحق الأشرار في جميع أنحاء البلاد، |
| Ele devia ser alguém de topo na CIA. É o que me parece. | Open Subtitles | ربما كان ذو قدر كبير في وكالة الاستخبارات المركزية الامريكية هذا ما أعتقده |
| Que alguém na CIA tem fortes ligações com o ex-Presidente. | Open Subtitles | ان شخص ما في وكالة الاستخبارات كانت لديه ولاءات قوية بالرئيس السابق |
| Ele acha que trabalha para a CIA. | Open Subtitles | يعتقد بأنه في وكالة الاستخبارات المركزية |