ويكيبيديا

    "قائمةِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • lista de
        
    • lista dos
        
    • lista negra
        
    • da lista
        
    • lista das
        
    Pegue esta lista de mercearias e vai à loja. Open Subtitles الولد، يَأْخذُ هذه قائمةِ البقالةِ ويَذْهبُ إلى المخزنِ.
    Querem um miúdo. Vou pô-los na lista de espera. Open Subtitles تُريدين ولداً يمكن أن تحبيه ، أنا سَأَضِعُك على قائمةِ الإنتظار
    Tenho que pô-lo na lista de leituras preferidas. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَضِعَه على قائمةِ قراءتي المُفَضَّلةِ.
    O novo, e presumivelmente póstumo, trabalho... de Sutter Cane continua no primeiro lugar... na lista dos mais vendidos. Open Subtitles الأحدث و من المفترض أن يكون الأخير لأستمرار سوتير كان وأيكون المركز الأول على قائمةِ الأكثر رواجاً.
    A menos que consiga entrar na lista das pessoas na lista negra que podem viajar. Open Subtitles مالم هو يُمْكِنُ أَنْ يَتقدّمَ القائمةَ الأخرى الناس على قائمةِ الحظر الجوّي، مَنْ يَسْتَطيع الطَيَرَاْن.
    Horário das aulas, lista de livros, agenda, bilhetes de concertos. Open Subtitles جدول الصفِ ، قائمةِ القراءة ، كتاب المواعيد، تذاكر حفلة موسيقيةِ , تذاكر حفلة موسيقيةِ.
    Eu quero ser discriminar, mas existe um limite de idade na lista de espera. Open Subtitles أنا لا أَقْصدُ أَنْ أَكُونَ مُميّز، لكن هناك حدّ عمر لتَقَدُّم قائمةِ الإنتظار.
    Estou a ler livros da lista de Rothman dos autores americanos contemporâneos. Open Subtitles أَقْرأُ الكُتُبَ على قائمةِ روثمان المُؤلفين الأمريكانِ المُعاصرينِ.
    Ele não está na lista de suspeitos. Não está na lista de ninguém. Open Subtitles هو لَيسَ على قائمةِ الشهودَ، هو لَيسَ على اي قائمةِ
    O pai do Scott Little está na lista de testemunhas... Open Subtitles أبّ قليلاً سكوت على قائمةِ شاهدِ الإدّعاءَ.
    Telefona para Atenas, verifica a lista de hospedes e de passageiros da viagem de regresso. Open Subtitles إدعُ أثينا، دقّقْ قوائمَ ضيوف الفندقَ ضدّ قائمةِ المسافرين على بيتِ طيرانِها.
    Isso é tipo uma lista de tarefas marada. Open Subtitles هذا مثل بَعْض النوعِ قائمةِ سطلِ ملتويةِ.
    Como podes imaginar, ser um terrorista não o coloca no topo da lista de transplantes. Open Subtitles وكما تعلم, فإنَّ كونَكَـ إرهابيّاً لا يضعُكَـ هذا في أعلى قائمةِ عمليَاتِ الزرعِ
    Quem coloco na lista de exclusão aérea? Open Subtitles من تريدني وضعهُ على قائمةِ الممنوعينَ من السفر؟
    -Não está na minha lista de leitura. Open Subtitles لَيسَ على قائمةِ قراءتي نعم، حَسناً
    E a Wescott juntou um cientista forense à sua lista de peritos. Open Subtitles شيء أكثر واحد: Wescott فقط أضافَ a عالم عدلي إلى قائمةِ أسمائهم.
    Censuraste-me bastante... mesmo sem juntar corrupção à lista dos meus crimes de guerra. Open Subtitles رَفضتَني بما فيه الكفاية بدون إضافة فسادِ إلى قائمةِ جرائمِ حربي.
    Ou, em alternativa, que o coloquem na lista dos que podem viajar apesar de constarem da lista negra. Open Subtitles أَو في البديلِ، وَضعَه على قائمةِ تلك مَنْ يَسْتَطيع الطَيَرَاْن بالرغم من أنَّ هم على قائمةِ الحظر الجوّي.
    Devemos mesmo ficar desnorteados com esta lista negra em computador? Open Subtitles يَجِبُ أَنَّنا صدقَ يَكُونُ مُتَعَكّزاً بهذه قائمةِ حاسوبِ الحظر الجوّي؟
    Os autorizados estarão no portão às 21 h. Tenho a lista das testemunhas. Open Subtitles الشارات سَتَكُونُ في البابِ. حَصلتْ على قائمةِ الشاهدَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد