Ela tem controlado tudo desde que a conhecemos . | Open Subtitles | أجل، لقد كانت تجمع الخيوط منذ ان قابلناها |
Quando a conhecemos estava ensopada, com os pés molhados. | Open Subtitles | عندما قابلناها هي كانت تقطر ماء، أقدامها بللت من لا يكون بائسا؟ |
Esqueces-te que quando a conhecemos, - ela disse que trabalhava no FBI? | Open Subtitles | هل نسيت إن أول مرة قابلناها قالت أنها تعمل لصالح المباحث الفيدرالية ؟ |
Aquilo foi facilmente a coisa mais mortífera que encontrámos até agora. | Open Subtitles | .إنه وببساطة أكثر الأشياء المميتة التي قابلناها حتى الآن |
Sabem, os alienígenas que encontrámos quando a explorávamos? | Open Subtitles | ؤلئك المخلوقات التي قابلناها أثناء الإستكشاف |
conhecemo-la na piscina. Parece que já se conhecem. | Open Subtitles | لقد قابلناها عند حمام السباحة يبدو أنكم تعرفون بعض |
No pior dos casos, podemos reconsiderar a primeira entrevistada. | Open Subtitles | من سيّئ إلى أسوأ، يمكننا إعادة التفكير في أوّل مربّية قابلناها. |
Não é a mesma mulher. A que conhecemos é mais nova. | Open Subtitles | إنها ليست نفس المرأة المرأة التي قابلناها كانت أصغر |
Quando a conhecemos, estava a terminar Direito e a planear um estágio numa grande empresa automóvel indiana. | Open Subtitles | بالنظر إلى أنه عندما قابلناها كان بنهاية كلية الحقوق وتخطط لدخول ببرنامج التدريب لشركة سيارات كبيرة بالهند |
Já a conhecemos, é um pouco burocrata. | Open Subtitles | أجل، لقد قابلناها إنها شديدة التمسّك بالنظام |
A secretária que conhecemos no Paul Stuart. | Open Subtitles | انها المشرفةُ على الزفاف اللتي قابلناها في بول ستيوارت |
Esta rapariga, a conhecemos na festa cerca de 5 anos atrás. | Open Subtitles | هذة الفتاة لقد قابلناها منذ 5 سنوات |
A conhecemos em Jacksonville. | Open Subtitles | نحن فقط... نحن فقط قابلناها... في الـ... |
E Miles, o seu parceiro, tenta apresentá-lo a várias pessoas, incluindo Charlotte, - que conhecemos na ilha. | Open Subtitles | و شريكه (مايلز) يحاول ترتيب لقاءاتٍ له مع أشخاصٍ متنوعين، بمن فيهم (تشارلوت) التي قابلناها على الجزيرة |
Acho que devias cortejar a rapariga que conhecemos no Jamba Juice. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تلاطف الفتاة التى قابلناها فى (جامبا جوس) |
- conhecemos ela na festa. | Open Subtitles | -لقد قابلناها بالحفلة |
Era outra rapariga que encontrámos num bar. | Open Subtitles | بل فتاة أخرى قابلناها في الحانة |
Pensa nisso, Dean. Ele é uma das criaturas mais poderosas que já encontrámos. | Open Subtitles | فكّر يا (دين) إنه أقوى المخلوقات التي قابلناها |
- Perdão? - conhecemo-la no parque. | Open Subtitles | عذراً , قابلناها بالخارج في موقف السيارات كثيراً |
Bem, basicamente, conhecemo-la numa visita a outro planeta durante o qual fomos presos, injustamente, e a Linea ajudou-nos a escapar. | Open Subtitles | حسنا ... . , لقد قابلناها فى سجن فى عالم أخر |
Ainda não entendi, porque é que não contratámos a quarta ama entrevistada. Parecia a Mary Poppins. | Open Subtitles | أنا لا أفهم فحسب سبب عدم إستئجارنا لتلك الحاضنة الرابعة التي قابلناها. |