ويكيبيديا

    "قاربنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • barco
        
    • quase
        
    • nosso navio
        
    O nosso barco flutuava como uma caixa de fósforos sem qualquer controlo. TED كان قاربنا يعوم مثل علبة ثقاب على الماء بدون أي تحكم.
    Jack! És o Edmund que alugou o nosso barco? Open Subtitles جاك هل أنت إدموند الذي قام بتأجير قاربنا
    Um jovem no nosso barco é paramédico. TED رجل شاب على قاربنا كان فني طوارئ طبية, غطس ليحاول مساعدتي
    Enquanto eu, o meu parceiro e uma miúda quase fomos fuzilados! Open Subtitles أما أنا وشريكي وطفلة صغيرة، فقد قاربنا على أن نقتل
    A boa é que estamos quase a sair, está bem? Open Subtitles الاخبار الجيده لقد قاربنا على الخروج من هنا حسنا
    O nosso barco despedaçou-se contra as rochas. Mergulhei na água, destruindo a máquina fotográfica, tudo o que tinha registado. TED وتحطم قاربنا بارتطامه بالصخور، انزلقتُ في الماء وتحطمت كاميرتي، وضاع كل شيء وثقته.
    Do nosso barco, via o gelo a transpirar sob o sol quente fora de época. TED من قاربنا استطعت رؤية الجليد يتعرق تحت وطأة حرارة الشمس غير الموسمية
    Quando o nosso barco ia para terra, ouvi alguém chamar o meu nome. Open Subtitles حين إقترب قاربنا من الشاطئ سمعت أحداً ينادى إسمى
    O nosso barco virou no mar e nadamos até à costa. Open Subtitles إن قاربنا قد إنقلب في البحر و قد سبحنا حتى الشاطئ
    Vamos encaminhar o nosso barco para onde os gays vivem livremente. Open Subtitles لنقد قاربنا بعيداً من هنا الى مكان حيث الرجال يعيشون بحرَية
    Infelizmente tens que ter, se estiveres no nosso barco. Open Subtitles لسوء الحظ أنت تفعل ذلك لكن عندما تكون فى قاربنا يا سيدى
    E se não for o nosso barco, podem ir embora a qualquer momento. Open Subtitles و إذا لم يكن قاربنا فإنه يمكنه الإقلاع فى أى وقت
    E o nosso maldito barco, onde quer que esteja, perderá imenso tempo a tentar encontrar-nos. Open Subtitles و قاربنا اللعين حيثما كان بحق الجحيم سيكون لديه وقت لعين لمحاولة البحث عننا
    Ouve querida, o barco é nosso a decisão é nossa. Vamos ajudá-los e ponto final. Open Subtitles انه قاربنا ونحن الذين نقرر وسنذهب للمساعدة
    Já estamos quase. A partir daqui, isto normaliza. Open Subtitles حسناً، قاربنا على الخروج من هنا، الآن من هنا وصاعداً تصبح الأمور طبيعية للغاية
    Bem, foi uma longa viagem, mas estamos quase lá. Open Subtitles لقد كانت رحلة طويلة ، لكن قاربنا على الوصول
    Bem, foram duas longas viagens, mas estamos quase lá. Open Subtitles كانت رحلتان طويلتان ، لكن أخيراً قاربنا على الوصول مجدداً حينما أغلقت الباب الأمامي ، هل أغلقت الباب الخلفي؟
    quase morremos. Para não falar da vergonha que passei. Open Subtitles قاربنا على الهلاك ، دون ذِكر الاحراج الذي واجهته
    Bem, é quase sexta-feira. Não temos muito tempo. Open Subtitles لقد قاربنا على يوم الجمعة ليس لدينا أي وقت
    Está quase, amigo, sim? Aguenta, está quase. Open Subtitles قاربنا على الإنتهاء يا صديقي أصمد قليلاً
    Estamos isolados de nosso navio. Open Subtitles نحن بعيدين عن قاربنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد