Bem, dois minutos antes de morrer, ele enviou um e-mail. | Open Subtitles | حسناً , قبل موته بدقيقتن قام بأرسال رسالة إلكترونية |
antes de morrer, ele falou com um homem chamado David Tenant. | Open Subtitles | قبل موته بفترة قصيرة تحدث مع شخص أسمه ديفيد تينانت |
antes de morrer, pediu à sua mulher Mérope, que atirasse o corpo dele para a praça pública, de onde acabou por ser levado para as praias do rio Estige. | TED | فقد طلب قبل موته من زوجته ميروبي أن ترمي جثته في الساحة العامة، حيث تُغسل في النهاية على ضفاف نهر ستيكس. |
O controlador foi modificado para 400, antes dele morrer. | Open Subtitles | اما جهازه كان معدّل لأكثر من 400 قبل موته. |
aproximadamente 15 minutos antes da sua morte, comeu amêijoas e farturas. | Open Subtitles | حوالي 15 دقيقة قبل موته تيد اكل المحار وكعكة القمع |
Encontrei-o a sair do quarto do Dr. Sinclair, antes de ele morrer. | Open Subtitles | رأيته خارجاً من غرفة الدكتور سينكلير قبل موته |
- O pai proclamou antes de morrer que Castela é tua, mas as Astúrias e Leão ficam para mim! | Open Subtitles | كاذب أبى صرح قبل موته ان قشتالة ستكون لك و اوسترياس و ليون لى انت كاذب |
E, antes de morrer de velhice, teria contado a sua história a um frade franciscano. | Open Subtitles | و لكن واحد منهم نجح فى ذلك و قبل موته بعد عمر مديد من المفترض أنه نقل حكايته |
antes de morrer ele disse-me o que queria fazer desta cidade. | Open Subtitles | قبل موته, كنا معتادين على التحدث حول ما يريد أن يفعله بهذه البلدة |
Mesmo antes de morrer o seu pai disse que não fora ele. | Open Subtitles | قبل موته مباشرة أصر والدك أنه ليس لديه أي صلة بأمر الشرائط |
Abraça o teu velho pai, o que te peço... é um beijo para um velho antes de morrer. | Open Subtitles | قبل والدك الكبير اتوسل بك قبله لرجل كبير قبل موته |
antes de morrer, o Sr. Cleaver publicou algumas das suas descobertas na Internet. - Colocou? | Open Subtitles | لكن، قام السيد كليفر قبل موته . بنشر بعض أبحاثه على الإنترنت |
Ele conseguiu a história antes de morrer, e ele morreu antes que pudesse segui-la. | Open Subtitles | حصل على القصة قبل موته ثم مات قبل أن يعمل عليها |
Disse-mo quando estava ensanguentado na rua, mesmo antes de morrer. | Open Subtitles | أخبرني بذلك و الدماء تغطي جسدة و هو ممدد على الطريق قبل موته مباشرة |
- O Locke não me contou isso porquê? - Não sei. Talvez não tenha tido hipótese, antes de morrer. | Open Subtitles | لا أدري، ربّما لم تتح له الفرصة لذلك قبل موته |
É uma lista de coisas que ele quer fazer mas só com as mulheres com que ele quer 'bombar' antes de morrer. | Open Subtitles | لديه قائمة مثل قوائم الرغبات أنه عن أمرأة يريد معرقتها قبل موته |
O Capitão escreveu isso com o seu próprio sangue antes de morrer. | Open Subtitles | الرائد، هو من كتب ذلك بواسطة دمائه قبل موته. |
O canalha só quer o crédito antes de morrer. | Open Subtitles | أظن أن الوغد أراد أن يحصل على الشهرة من هذا قبل موته |
antes de morrer, ele deixou um mapa de vingança que me levou às pessoas que destruíram as nossas vidas. | Open Subtitles | قبل موته ترك خريطة طريق للانتقام قادتني إلى الأشخاص الذين دمّروا حياتنا. |
O Freeman visitou o Jack Ramsey antes dele morrer, e disse que ia viver? | Open Subtitles | فريمان زار جاك رامزي مباشرة قبل موته , قال بأنه سيعيش |
Eu sei que antes da sua morte, tu estavas em negociações com o Sr. Hassan. | Open Subtitles | عرفت انه قبل موته انك اجريت حديثا مع السيد حسن. |
Mesmo antes de ele morrer, ele veio falar comigo. | Open Subtitles | قبل موته مباشرةً جاء للتحدث معي |
O último desejo de meu pai era adquirir um pergaminho de sua escola. | Open Subtitles | آخر أماني أبي قبل موته هى الحصول على احد لوحاتك |