ويكيبيديا

    "قد بدأت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a começar a
        
    • já começou
        
    • tinha começado
        
    • começaram a
        
    • está a começar
        
    • a ficar
        
    • ter começado
        
    • já começaram
        
    • começado a
        
    • começa a
        
    • começando a
        
    • comecei a
        
    • começou a
        
    • começava a
        
    • estava a começar
        
    Estava a começar a ficar nervoso por não responderes às minhas chamadas. Open Subtitles كنت قد بدأت بالشعور بالتوتر عندما لم تكن ترد على اتصالاتي
    Nós ainda nem sequer chegamos ao campo de batalha e já começou. Open Subtitles نحن لم حتى وصلت إلى ساحة المعركة وتي قد بدأت بالفعل.
    tinha começado a colecionar e eles tinham mesmo um mundo de maravilhas. Open Subtitles كنت قد بدأت للتو الجمع وهم كانوا يملكون عالم من العجائب
    a desinformação e os mal-entendidos começaram a espalhar-se cada vez mais depressa pelas comunidades, que ainda ficaram mais alarmadas com a situação. TED رأينا التضليل و التصورات الخاطئة قد بدأت بالإنتشار حتى بشكل أسرع خلال هذه المجتمعات، التي أصبحت أكثر حذرا إزاء الوضع.
    Senhor, por mais louco que pareça, esta guerra só está a começar. Open Subtitles سيدي، بقدر ما يبدو هذا جنوناً، فهذه الجرب قد بدأت لتوّها.
    O meu julgamento devia ter começado ontem e o meu advogado disse-me, mesmo antes de entrarmos, que eu vou perder. Open Subtitles من المفترض أن محاكمتي قد بدأت بالأمس والمحامي أخبرني أساسا قبل أن نسير في ذلك، أني سأخسر القضية
    Há provas de que as reações já começaram. TED هناك دليل أن ردود الفعل قد بدأت بالفعل.
    Que pena, estava mesmo a começar a gostar de si. Open Subtitles يا للعار، كنت في الواقع قد بدأت تروق لي.
    Sabes, estava quase a começar a sentir pena de ti. Open Subtitles أتعرف أنني قد بدأت تقريبا أشعر بالأسف من أجلك
    Felizmente, ela já começou. TED الخبر السار هو أنها في الواقع قد بدأت بالفعل.
    Por que o jogo já começou, e tu já o sabes... Open Subtitles لأنَ اللعبة قد بدأت فعلاً وأنت تعلمين ذلك
    E quando olhei para cima, percebi que ele estava a apontar para as Blue Mountains onde a viagem tinha começado. TED و بينما كنت أنظر نحو الأعلى ، أدركت أنه كان يشير ناحية الجبال الزرقاء حيث كنت قد بدأت هذه الرحلة.
    E ainda só agora tinha começado TED ولكنها كانت قد بدأت للتوّ مرحلة بلوغ ذكرية
    E com esta decisão, parece que os deuses começaram a sorrir. Open Subtitles وبهذا القرار بَدا أن الآلهةَ قد بدأت فى الابتسام له
    Achámos que podíamos fazer isso porque os golfinhos começaram a mostrar-nos imensa curiosidade mútua. TED وأحد الأسباب التي جعلتنا نفكِّر بالقيام بذلك هي أن الدلافين قد بدأت بإظهار الكثير من الفضول اتجاهنا
    Tenho de o fazer. Esta dentada está a começar a palpitar. Open Subtitles يجب علي أن أفعل ذلك.إن هذه العضة قد بدأت في النبض و الإرتجاف
    Quando comecei a negociar, eu estava a ficar um pouco cansado da matemática. TED عندما بدأت بأعمال التجارة، كنت قد بدأت أضجر من الرياضيات.
    Agora tenho 13 anos, e apesar de ter começado o meu negócio em 2008, a minha jornada artística começou muito antes disso. TED وأنا الآن في الـ 13 من عمري، وعلى الرغم من أنني بدأت عملي في عام 2008، فإن رحلتي الفنية قد بدأت قبل ذلك بكثير.
    Ok. Estou a ver que as férias de inverno já começaram. Open Subtitles حسناً, أنا أرى أن عطلة الشتاء قد بدأت بالفعل
    tinha começado a trabalhar no laboratório do Dr. Danny Wirtz na Universidade Johns Hopkins. TED كنتُ قد بدأت العمل في مختبر الدكتور راني ويرتز في جامعة جونز هوبكنز.
    Nao sei o que pensam, mas começa a parecer-me que nao há absolutamente nada aqui. Open Subtitles لا أعلم بشأنك، ولكني قد بدأت أشعر أنه لا يوجد شيء هنا
    Eu estou começando a me perguntar se ele estava sozinho. Open Subtitles كنت قد بدأت اتسآل اذا كنت انا الوحيد هنا
    comecei a aprender algumas delas ao trabalhar num serviço de estatística que faz parte das Nações Unidas. TED قد بدأت بتعلم بعض من هذا عندما كنت أعمل في قسم إحصائي تابع للأمم المتحدة.
    Existe uma teoria que afirma que aqui começou a vida e depois se mudou para a Terra. Open Subtitles هناك نظرية تقول بأن الحياة كانت قد بدأت هنا قبل وقت طويل من إنتقالها للأرض
    Mesmo uma tecnologia diminuta já começava a transformar o mundo, TED وبذلك، حتى التكنولوجيات البسيطة كانت قد بدأت تغير العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد