ويكيبيديا

    "قصار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • baixos
        
    • pequenos
        
    • melhor que
        
    • fazer o melhor
        
    • pessoas pequenas
        
    de elefantes jovens, velhos, altos, baixos, gordos e magros. Open Subtitles فيلة شباب وفيلة كهول فيلة طوال وفيلة قصار ، سمان ونحفاء
    "Perturbação ciclotímica: altos e baixos emocionais, Open Subtitles أن قصار القامة لديهم مشاكل نفسية وعدم القدرة على الشعور بشىء
    Se criarem uma aplicação Tipos baixos, vou usar essa foto. Open Subtitles حسناً، لكن إن صنعوا تطبيق "رجال قصار"، فسأستخدم صورتك.
    Ela fez o que pode para proteger os pequenos, mas o perigo aumentou. Open Subtitles لقد بذلت قصار جُهدها من أجل حماية الصغار، لكن الخطر كان كبيراً.
    As crianças assustam-me. Eles são tão pequenos. Open Subtitles الأطفال يخيفونني, أنهم قصار جداً
    Quero que saibas que fiz o melhor que podia. Open Subtitles أريدكِ أن تعرفي شيئًا، أنّي بذلت قصار جهدي.
    "Você não é pago pra fazer o melhor, você é pago pra ganhar." Open Subtitles "لا يُدفَع لك المال لتبذل قصار جهدك ولكن يُدفَع لك لتربح"
    Nós, pessoas pequenas, vemos as coisas com uma perspectiva diferente. Open Subtitles أمثالي قصار القامة نري الأمور من منظور مختلف
    Sabem, vim conquistar a Itália... porque pensei que eles eram todos baixos, percebem? Open Subtitles هل تعلم .. نا قد جئت لإحتلال إيطاليا ... لأنني كنت أعتقد أنهم كانوا كلهم قصار القامة ..
    Homens altos, baixos, com óculos, sem óculos. Open Subtitles رجال طوال, قصار بنظارات بدون نظارات
    Quatro tipos baixos, de bigodes pretos. Open Subtitles أربعة رجال قصار بشوارب سوداء
    - Eles eram baixos. Open Subtitles هم كَانوا قصار.
    Sempre tive atrás de mim homens baixos. Open Subtitles الرجال قصار القامة يطاردونني
    "Ei, pessoal baixote, quanto mais musculados ficam, mais pequenos parecem. Open Subtitles أنتم يا قصار القامة" كلما كنتم ذوي عضلات كلما بدوْتم أقصر
    Não, Mallory, eles são pequenos. Por baixo dos teus joelhos, às 10 horas. Open Subtitles لا يا (مالوري)، إنهم قصار صوبي أسفل قليلا، لليسار قليلا
    Farei o melhor que posso. Podes morrer sabendo isso, sim? Open Subtitles ،سأبذل قصار جهدي بوسعك أن تعرف هذا، إتفقنا؟
    - Estamos a fazer o melhor, Ralph. Open Subtitles أننا نبدل قصار جهدنا يا... أظنه علينا الأستمرار بالمحاولة
    Porque está a ver fotografias de pessoas pequenas? Open Subtitles مهلًا، ما سبب سحبكَ لتلك الصّور للأشخاص قصار القامة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد