ويكيبيديا

    "قنديل البحر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alforreca
        
    • alforrecas
        
    • medusa
        
    • uma água-viva
        
    • de medusas
        
    • das medusas
        
    • água viva
        
    A proteína verde fluorescente, que, curiosamente, vem de uma alforreca bioluminescente, é muito útil. TED الآن، البروتين الأخضر المضيء وهو، من الغرابة بمكان، يأتي من قنديل البحر المضيء هو مفيد جداً.
    Evoluíram naturalmente para conferir à alforreca um brilho verde, seja qual for a razão, ou para detetar a proteína código de um vírus invasor, por exemplo. TED تطورت من الطبيعه حتى تمكّن قنديل البحر من أن يتوهج أخضراً لسبب ما أو بهدف الكشف عن الشفره الوراثيّه لفيروس معدي مثلاً
    Os primeiros neurónios vieram das alforrecas. TED الخلايا العصبية الأولى كانت من قنديل البحر.
    Li um artigo sobre cientistas japoneses que introduziram ADN de alforrecas fluorescentes noutros animais e pensei: Open Subtitles قرأت مقالة حول علماء يابانيين أضافوا حمض قنديل البحر المضيء النووي لحيوانات أخرى
    E ele parece estar a tentar comer a medusa eletrónica. TED والفكرة انه كان يحاول ان ياكل قنديل البحر الالكتروني
    Mas se é um alarme antirroubo, não devia atacar a medusa diretamente. TED ولانه ضوء على شاكلة الانذار .. فلم نكن نتوقع ان يهاجم قنديل البحر الالكتروني
    O impacto deles no mundo não era maior do que uma água-viva, do que pirilampos ou pica-paus. TED ولم يكن تأثيره على الكوكب يتعدى تأثير قنديل البحر أو اليراعات المضيئة، أو نقار الخشب.
    Para responder a isso, recorremos às células que continham o gene da alforreca. TED للإجابة على ذلك، عدنا للخلايا التي تحتوي على جين قنديل البحر في داخلها.
    Sou um médico prestes a testar um procedimento experimental para dar ossos a uma alforreca, mas gostaria de testar num humano primeiro. Open Subtitles أنا طبيب أقوم بإختبارات لزرع العظام في قنديل البحر لكن أود تجربة ذلك على إنسان . هل أنت مهتم؟
    Falar com ela é como estar a nadar e ser repetidamente mordido por uma alforreca enorme. Open Subtitles التحدث معها مثل العوم في البحر، و اللدغ كل مرة من قنديل البحر.
    És picada por uma alforreca e isso faz de ti uma investigadora ambiental? Open Subtitles يلسعك قنديل البحر, وهذا يجعلك باحثة بيئية؟
    Além disso, o meu pé está com o dobro do tamanho, e os mosquitos não largam o sítio onde a alforreca me mordeu. Open Subtitles بالإضافة إلى ان قدمي متورمة و البعوض يلسع مكان لسعة قنديل البحر
    Tenho medo de tubarões, alforrecas e leões marinhos. Open Subtitles انا اخاف من سمك القرش و قنديل البحر و اسود البحر.
    O anúncio de alforrecas que querias. Disseste que eles eram eróticas mas mortais, tal como as mulheres. Open Subtitles هذا قنديل البحر الصناعي الذي أردته، لقد قلت أنهم مُثيرين وقاتلين مثل النساء
    alforrecas imortais, um lagarto congelante uma preguiça que provoca terramotos... Open Subtitles ‫قنديل البحر الخالد، عظاءة الجليد ‫كسلان الهزات الأرضية، كلها لا تصدق ‫
    Isto é um predador voraz a atacar traiçoeiramente aquela pobre medusa inconsciente, uma "velella" azul. TED وهذا هو المفترس الشره يشن هجوم التسلل على هذا المسكين قنديل البحر الذي يسبح على تيار البحر بكل هدوء ..
    É uma proteína muito conhecida, proveniente da medusa que muitas pessoas usam na sua forma natural porque é fácil de ver que somos nós que a fazemos. TED وهو بروتين مشهور جداً في الحقيقة يُستخلص من قنديل البحر ويستخدمه الكثير من البشر في شكله الطبيعي لأنه من السهل معرفة أنك صنعته بنفسك.
    Fiz uma câmara super sensível queria fazer uma medusa eletrónica. TED تجعل الكاميرا المكثفة، تريد ان تصنع قنديل البحر الالكتروني هذا.
    Havia um que parecia uma água-viva eletrificada. Open Subtitles كان هناك واحد يشبه قنديل البحر الكهربائي
    A única pesca que resta — pesca comercial — é a pesca de medusas que veem à direita, onde costumava haver camarão. TED ويبقى الصيد الوحيد وصيد السمك التجاري هو صيد قنديل البحر نرى في اليمين , حيث كان يوجد الروبيان
    Eu fiz a introdução e passei a cena das medusas. TED استعرضت مقدمتي، وعرضت مقطع قنديل البحر.
    Okay, água viva, aranhas enormes. Open Subtitles حسنا قنديل البحر عنكبوت كبير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد