ويكيبيديا

    "قُم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Faz
        
    • Faça
        
    • Aceita
        
    • Levanta-te
        
    • Fá-lo
        
    Faz o trabalho que te está destinado, não te metas em sarilhos e vamos dar-nos lindamente. Open Subtitles قُم بما تُكلَف بِهِ من عمل ابقى بعيداً عن المشاكِل سنتفقُ معَ بعضنا بشكلٍ جيد
    Faz apenas o teu trabalho. Open Subtitles أستستخدمهم بدلاً منى بتمرين الرماية ؟ فقط قُم بعملك
    Mas Faz o que precisares para seguires em frente. Open Subtitles لكن قُم بأياً كان ما ستقوم به كي تتخطي هذا
    Sr. Walker, embora seja uma vez na vida, Faça o correto e admita-o. Open Subtitles لمَرةٍ في حياتِك قُم بالشيء الجيّد و اعترِف
    Aceita! Aceita! Aceita! Open Subtitles قُم بها، قُم بها، قُم بها قُم بها، قُم بها، قُم بها
    Vamos, Levanta-te. Open Subtitles إليك , انهض قُم
    Faz as contas. Trata-se de mim ou de todos os humanos que amas. Open Subtitles قُم بالحساب،إما أنا أو كُل بشري قد أحببته يومًا
    Quando entrares no carro, Faz o que fazes normalmente, conduz. Open Subtitles عندما تدخل للسيارة افعل ما تفعله دوماً .. قُم بالقيادة
    Eu fiz o meu trabalho, agora Faz o teu. Open Subtitles لقد رأيتُ الفحوصات لقد قمتُ بعملي ، الآن قُم بعملِك
    "Se queres apaixonar-te por alguém, Faz isto". TED "للوقوع في الحبّ مع أيّ شخص، قُم بالآتي."
    "Faz o que estiver mais ao teu alcance". Open Subtitles قُم بتأدية أسهل" "ما يكون عليك من الواجب
    Encontra-o e Faz o que tens que fazer! Open Subtitles أعثر عليه و قُم بفعل ما هو صائب
    Faz uma coisa destas outra vez e serás o único. Open Subtitles قُم بفعل شيئ كهذا مرة أخرى وسيتم طردك
    Vira-te Faz o que sabes Se estamos a ter uma chance Open Subtitles قُم بالتمايل, افعل ما تشاء و# #هو يستحق أن تنتهز الفرصة
    Costumavas ser um cientista. Faz alguns testes. Open Subtitles لقد كُنت عالماً , قُم ببعض الإختبارات
    Faz sobressair a unisfera. Open Subtitles قُم بالتأشير على الكوّة المُنفردة.
    Faça um favor aos clientes em todos os restaurantes saia da indústria da alimentação. Open Subtitles قُم بعمل معروف لأصحاب المطاعم بكل مكان واخرج من صناعة الاغذية اتصل بالامن
    Eu irei buscar o gelado. Faça a chamada telefónica. Open Subtitles سأذهب لإحضار المُثلجات قُم بإجراء المُكالمة
    Aceita! Aceita! Aceita! Open Subtitles [CROWD] قُم بها، قُم بها، قُم بها
    Levanta-te, Nicholas, vá lá! Open Subtitles قُم يا نيكولاس، هيا.
    - Cabelo comprido e peito grande. - Fá-lo por "ela". Open Subtitles ذات شعر طويل ونهود كبيرة قُم بذلك من أجلِها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد