ويكيبيديا

    "كئيب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • deprimente
        
    • triste
        
    • sombrio
        
    • cinzento
        
    • depressivo
        
    • deprimentes
        
    • sombria
        
    • melancólico
        
    • mórbido
        
    • mórbida
        
    • deprimido
        
    • soturna
        
    • cabisbaixo
        
    Näo podes ficar aqui. Este sítio é deprimente. Open Subtitles حسناً لايمكنك أن تبقين هنا هذا المكان كئيب
    É verdade, como é que eu poderia saber? Sabes que eu sou um grande fã da morte, mas este lugar é mesmo deprimente. Open Subtitles أنا لست معجب بالموت لكن هذا المكان غير كئيب
    Contudo, o que encontram é este local triste, horrível, cinzento, desagradável e, por vezes, inseguro, por causa de todo o tráfego à sua volta. TED ومع ذلك، فإن ما يواجهونه هو شيء كئيب فظيع رمادي غير مرحب وفي بعض الأحيان غير آمن بسبب كل حركة المرور حوله.
    Obrigada, Sr. Regret. Salvou-me de um triste destino. Open Subtitles شكرا لك، سيد ريجريت أنقذتني من مصير كئيب
    Sem democracia, a nossa sociedade será mais desagradável, o nosso futuro mais sombrio e as nossas ótimas novas tecnologias serão um desperdício. TED وبدون الديمقراطية، ستصبح مجتمعاتنا أكثر سوءاً، ومستقبلنا كئيب قاتم وستضيع هباءاً تقنياتنا الحديثة الرائعة.
    Assim vou ter que me mudar para um apartamento deprimente para tipos divorciados! Open Subtitles بعدها علي الانتقال الى شفة شاب كئيب مطلق
    A mãe disse ao pai que não queria ir à vossa casa porque é deprimente. Open Subtitles ‫امي تقول لابي بانها لا تود ‫الذهاب الى بيتكم لأنه كئيب جدا
    Sim, a claque era deprimente e o meu espírito escolar estava em queda livre. Open Subtitles نعم، لقد كان التشجيع كئيب وروحي المدرسية انهارت
    Ouve, pai, eu vinha visitar-te mais vezes se não te tivesse colocado num lugar tão deprimente. Open Subtitles انظر,ابي ,كنت لأزورك اكثر اذا لم اكن قد وضعتك في مكان كئيب كهذا
    É uma conversa deprimente para o nosso aniversário, não achas? Open Subtitles هذا حديث كئيب جداً بالنسبة لعيد زواج، ألاّ تعتقد ذلك ؟
    Eu nasci durante a grande depressão, e nunca vi nada tão deprimente como um rapaz branco já adulto Open Subtitles لقد وُلدتُ أثناء إكتئاب عظيم ولم أرى أي شيء كئيب ككئابة هذا الرجل الأبيض البالغ
    É triste. Podíamos ter uns canteiros de flores. Open Subtitles المنظر كئيب بالخارج يمكننا زرع مشتل او اثنان من الزهور
    Se todos escutarmos a razão, o mundo seria um lugar triste de viver. Open Subtitles إذا استمعنا إلى العقل فإن العالم سيُصبح مكان كئيب للعيش فيه
    Uma cara triste e estão tramados. E quero avisá-los, eu desenho as minhas caras tristes mesmo muito tristes. Open Subtitles كما أريد أن أحذركم فأنا أرسم الوجوه الحزينة على نحو كئيب جداً
    Eu preferia, de longe, ser criada numa casa grande e confortável do que trabalhar de manhã à noite num escritório pequeno e sombrio. Open Subtitles أنا أودُ أن أفضلَ كثيراً أن أكون خادمة في منزل كبير و مُمتع على أن أعمل من الفجر حتى المساء في مكتبٍ ضيق و كئيب
    Não o conhece, tão depressivo, mas, ao mesmo tempo, tão divino. Open Subtitles أنت لا تعرفه لحد الآن، لكنّه كئيب جدا، قدسي جدا رغم ذلك.
    Não é tão má como algumas, que só por si já são deprimentes. Open Subtitles ليست في مثل سوء البعض و هو أمر كئيب كله
    Tenho que reconhecer que esta palestra, até agora, pode ter soado excessivamente sombria mas não é isso que me interessa. TED الآن عليّ الاعتراف أن هذا الحديث حتى الآن قد يبدو كئيب لدرجة كبيرة، لكن هذا ليس هدفي.
    Achas que chegados a uma certa idade é tudo melancólico? Open Subtitles وأنا أعلم ذلك. لا تظن كل شيء على ما كئيب بمجرد الحصول على سن معينة؟
    As pessoas acham que é mórbido, mas eu acho bonito. Open Subtitles يعتقد الناس أنه كئيب لكني أظنه رائع "وحاول مسح الدموع التي لازالت تتوالى"
    Aqui, a parte "mórbida" faz disparar os alarmes. Por favor! Open Subtitles إنها بدينة بشكل كئيب مشكلة البدانة هذه تشير للخطر
    Não devia estar a acordar ao lado de um tipo egípcio deprimido de meia-idade. Open Subtitles لا يفترض بي أن أستيقظ بجوار رجل كئيب من عصر المصريين القدامى
    Fui eu que a decorei, a decoração soturna é minha. Open Subtitles انا التي صممته و هو كئيب بعض الشيء
    Porque estás tão cabisbaixo? Open Subtitles لماذا انت كئيب جداًً ؟ "انه افضل من ان تكون "جزاراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد