Contou-me como os Sioux a mando de Cavalo-Louco liquidaram Custer. | Open Subtitles | كان يحكي لي كيف تمكنت قبائل السيو بقيادة كريزي هورس أن تمحو كاستر |
Não houve relatos de alguém que tentasse vender um quadro do Custer. | Open Subtitles | حتّى الآن لم يبلّغ أحد عن أيّ محاولةٍ لبيع لوحة "كاستر" |
Os Sioux atacaram Custer. Mataram todo o regimento. | Open Subtitles | قبائل "سيو" هاجمت كاستر وقضت على جيشه بالكامل |
Eu até gosto do Kaster, mas ele não pode falar assim com as pessoas. | Open Subtitles | أنا أحب " كاستر " أجل لكن بصراحة علي تعلم آداب الكلام مع الآخرين |
Castor, Phelarus, Dimitris, väo para a porta. | Open Subtitles | كاستر , فلارس , دمتريس اذهبوا الى الباب |
Nem o General Custer os bateu. | Open Subtitles | الجنرال اللعين "كاستر" عنده خطة أفضل فى الحركة |
A começar pelo massacre do Custer, têm sido umas atrás das outras. | Open Subtitles | لكن بعد مقتل كاستر تكالبت علينا المصائب |
Por isso irei continuar a pedir repetidamente, porque eu conheço-te, Jesse Custer. | Open Subtitles | لذا سأستمر في سؤالك مراراً وتكراراً (لأنني أعرفك يا (جيسي كاستر |
És um dos melhores descobridores que eu conheço, Jesse Custer. | Open Subtitles | أنت أفضل شخص في اكتشاف حل للأمور (جيسي كاستر) |
Achas que já sabem do Custer? | Open Subtitles | أتعتقد أنهم عرفوا بخصوص "كاستر" ؟ |
E o Custer expulsou o raio dos Sioux por nós, logo, estamos agora tão salvos como bebés a mamar. | Open Subtitles | وبالطبع تولى (كاستر) موضوع هنود (سو) لأجلنا لذلك جميعنا الآن في أمان في أحضان أمهاتنا |
Por completa estupidez, o raio do conceito inteiro de julgamento ombreia... com aquele pensamento do Custer quando ia para aquele cume. | Open Subtitles | وبغباء كامل إن فكرة المحاكمة تلائم تفكير (كاستر) عندما توجه إلى قمة الجبل |
Quando a busca por ouro do general Custer acabou com a sua morte em Little Big Horn tornou-se claro que jamais alguém a encontraria. | Open Subtitles | عندما إنتهى بحث الجنرال (كاستر) عن الذهب بصموده في الناية عند "القرن الصغير الكبير "بدأ الأمر واضحاً لن يجدها أحد أبداً |
Deve ter sido assim que o Custer se sentiu, cercado de todos os lados, lixado. | Open Subtitles | "لا بدّ وأنّ (كاستر) شعر هكذا، محاطاً من كلّ صوب، محكوماً عليه بالهلاك" |
Muito bem, o nome da vítima é Carl Custer. | Open Subtitles | (حسناً إذاً , يدعى الضحيّة (كارل كاستر . |
É uma imitação de... "A Última Batalha de Custer". | Open Subtitles | إنّها نسخة من "معركة كاستر الأخيرة" |
Com todo o respeito, General Custer, este não é o sítio para a última resistência. | Open Subtitles | مع خالص الأحترام جنرال (كاستر) ليس هنالك مكان لمعركة نهائية |
E agora tenho de lidar com a situação deste miúdo, o Kaster? | Open Subtitles | والآن سأتعامل مع "ريز " ومسألة " كاستر " |
Isso é fantástico. Como é que o Kaster ficou envolvido? | Open Subtitles | كل هذا جيد كيف تورط " كاستر " ؟ |
É embaraçoso admiti-lo, mas antes de nos envolvermos, o Kurt Kaster fez insultos racistas a mim e à minha família. | Open Subtitles | يحرجني الاعتراف ولكن قد أن تصبح الأمور جسدية " كورت كاستر " دعاني وعائلتي بألفاظ عنصرية |
Phalerus, Castor, venham comigo. Tu näo, Polideuce. | Open Subtitles | فاليريس , كاستر تعالوا معى "لا ليس انت "فالاديس |