Mas estava com medo. Tinha 95 anos e nunca tinha tido uma alucinação. | TED | ولكنها كانت خائفة.فقد عاشت 95 عاما، ولم ترى هلوسات من قبل أبداً. |
Conhecemo-la bem. Estava muito escuro e ela estava com medo. | Open Subtitles | نعرفه جيداً هذا المنزل , فقد كان مظلماً وهى كانت خائفة |
Eu acho que ela estava com medo de olhar para a cara que fazes | Open Subtitles | أعتقد بأنها كانت خائفة من النظرة التي ستكون علي وجهك |
- Ela tinha medo que falasse e nos desmascarasse. | Open Subtitles | نعم كانت خائفة وأرادت التحدث لتعطينا مساحة .. |
E Ela tinha medo. Tinha medo dos bêbados que por lá andavam. | TED | و قد كانت خائفة من السكارى الذين يتسكعون في الجوار. |
Ela estava assustada. Fartava-se de perguntar o que um fantasma poderia fazer. | Open Subtitles | كانت خائفة ظلت تسأل عما يمكن للشبح أن يفعله |
Quem temia ela no barco? | Open Subtitles | ممَن كانت خائفة بتلك العبارة؟ |
A minha mãe estava a morrer, estava com medo, tremia por todos os lados e disse que não queria ir para um mundo vazio. | Open Subtitles | كانت أمي تحتضر , و كانت خائفة و ترتعد و قالت أنها لا تريد فقط الدخول إلى عالم من العدم |
Uma mulher ligou e deixou recado, mas estava com medo de deixar o nome. | Open Subtitles | إتّصل بإمرأة ، وترك رسالة ولكنّها كانت خائفة جداً لتترك اسمها |
Ela nem aceitou a minha boleia esta noite, porque estava com medo que tu ficasses com a ideia errada. | Open Subtitles | لم تقبل أن اوصلها الليلة لأنها كانت خائفة من انكِ لن تتفهمي الأمر |
Ela estava com medo de que o mar te agarra-se, e te puxasse para o mar alto. | Open Subtitles | كانت خائفة أن يسحبك المحيط ويرميك الى البحر |
Ok, não estou a dizer que ela não errou... mas a mentira, foi porque estava com medo. | Open Subtitles | حسناً لا أقول أنها لم تخطأ. لكن الكذب , كان لأنها كانت خائفة. |
Ele disse: "Tudo que eu ouvi é que estava com medo". | Open Subtitles | "أعني، كيف عرفت؟" قال: "كلّ ما سمعته أنّها كانت خائفة". |
Ela tinha medo que eu fugisse, então rapou-me o cabelo. | Open Subtitles | كانت خائفة انني أهرب، لذلك حلقت شعر راسي |
Ela tinha medo do que eles pudessem encontrar ao escavar. | Open Subtitles | وهى كانت خائفة أن يحفروا فى هذا المكان و يكتشفوا المقبرة |
Quando me apercebi do que se passava, eu tentei levá-la ao médico, mas Ela tinha medo. | Open Subtitles | , عندما اعتقدنا أن هذا يحدث حاولت أن أجعلها تذهب إلى أطباء لكنها كانت خائفة |
Você não viu como Ela estava assustada quando saiu da casa, Hardcastle. | Open Subtitles | لم ترَ كيف كانت خائفة حين خرجت من المنزل يا "هاردكاسل" |
Nós encontramo-nos algumas vezes, quando Ela estava assustada com o que se passava com o pai. | Open Subtitles | حسنا,لقد إلتقينا هناك مرتين مؤخرا عندما كانت خائفة حقا بخصوص ما كان يجري بينها و بين والدها |
Quem temia ela, Alexi? | Open Subtitles | -ممَن كانت خائفة (ألكسي)؟ |
Eu não sei o que era porque ela teve medo de me contar | Open Subtitles | لا أعلم ما هو لأنها كانت خائفة جدا لتخبرنى |
Talvez tivesse medo que você não a aceitasse, não a amasse. | Open Subtitles | ربما كانت خائفة أنك لن تتقبّلها أو تحبّها |
Acho que tinha tanto medo da arma que empunhava como nós. | Open Subtitles | أعتقد أنها كانت خائفة وهي تحمل البندقية بقدر ما كنّا |
Ela ficou com medo de mim. | Open Subtitles | لقد كانت خائفة منّي |
Devias ter visto como ela ficou assustada ao pensar que ele podia descobrir. | Open Subtitles | ليتك رأيت كم كانت خائفة من أن يعرف بأمر شربها |