Muitos pensaram que ele estava perto de descobrir uma solução. | Open Subtitles | كثير من الناس اعتقدوا انه كان قريب من ايجاد حل |
Nós triangulados a chamada do telemovel a partir da torre cerca de um quarteirão de distância. Ele estava perto. | Open Subtitles | مثلث برج الهواتف الخلوية على بعد شارعين لقد كان قريب |
O meu pai estava perto de desmascará-la, governadora? | Open Subtitles | أبي كان قريب لفضحكِ، أليس كذلك، أيّتها المحافظة؟ |
Ela nunca falou disso, mas diz-se que a Interpol esteve perto de a apanhar uma vez. | Open Subtitles | ولكنها لم تتحدث عن ذلك ولكن قالت ان الانتربول كان قريب من يقبض عليها مرة واحدة، |
Isto quer dizer que ele esteve perto da explosão? | Open Subtitles | - هَلْ يَعْني ذلك أنّه كان قريب من الإنفجارِ؟ |
Ele esteve perto daquele cão. | Open Subtitles | لقد كان قريب من ذلك الكلب |
A arma estava perto do seu rosto? | Open Subtitles | هل أنت واثق بأن السلاح كان قريب من وجهك ؟ |
O atirador estava perto. | Open Subtitles | القاتل كان قريب. |