ويكيبيديا

    "كان قريباً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estava perto
        
    • era próximo
        
    • esteve próximo
        
    • foi por um triz
        
    • tão perto
        
    • esteve perto
        
    • estava próximo
        
    • estava por perto
        
    • esteve mais perto
        
    • estava muito perto
        
    Bem, o sobrevivente que vimos, estava perto do veículo de resgate. Open Subtitles حسناً، الناجي الذي رأيناه كان قريباً من عربة الإسترداد
    Então, queimaduras de pólvora à volta da ferida indicam que a arma estava perto. Open Subtitles البارود المحترق حول الجرح يشير الى ان السلاح كان قريباً
    Talvez alguém que era próximo ao P.J. e está a tentar castigar-nos. Open Subtitles ربما شخص ما كان قريباً الى بي.جي ويحاول ان يعاقبنا
    Ele diz-se inocente, mas apesar de nunca ter sido condenado, esteve próximo de vários crimes no passado, sempre cometidos por mulheres e dos quais ele escapou sempre de ser acusado. Open Subtitles يدعي أنه بريء لكن تظهر سجلاتنا أنه لم تتم إدانته مسبقاً لكن كان قريباً من عدة جرائم في الماضي
    foi por um triz. Open Subtitles كان قريباً جداً
    Ele estava tão perto do sonho e acabar assim... Open Subtitles كان قريباً جداً من حلمه، ثم يضيع منه هكذا
    Nós dois vimos como ele esteve perto de puxar o gatilho. Open Subtitles كلانا رأينا كم كان قريباً من ضغط الزناد هُناك
    Ele estava próximo dela? Open Subtitles هل كان قريباً منها؟
    estava por perto, quando Burns foi alvejado? Open Subtitles هل كان قريباً من مواقف السيارات عندما حصلت الحادثة؟
    Digo, ninguém jamais esteve mais perto de mim do que este jovem. Open Subtitles ليس هناك من أحد كان قريباً مني أكثر من هذا الشاب
    Virei tudo para estibordo, mas estava muito perto. Open Subtitles حوّلت مؤخّرة السفينة لليمين، وشغّلتُ مُحرّكات الدفع العكسيّ، لكنّه كان قريباً جداً.
    Quando passou por mim, estava perto o suficiente para senti-lo tocar a manga do meu casaco, mas não senti. Open Subtitles عندما عبرني ، كان قريباً جداً منى منى ، وشعرت بأنه لمسني ، ولكنى لم ألمسه
    estava perto de assinar um contrato para gravar. Open Subtitles كان قريباً من توقيع عقد لإنتاج أسطوانة له
    Não faziam ideia do quanto ele estava perto deles. Open Subtitles ليس لديهم أدنى فكرة كم كان قريباً منهم.
    estava perto do centrómero no Cromossoma 17. Open Subtitles لقد كان قريباً من السنترومير عند الكروموسوم 17
    Ele estava perto o suficiente para sentir a bala no ar... e processou-me por morte injusta. Open Subtitles -لقد أصبت والده لقد كان قريباً بما فيه الكفاية كي يشعر بالرصاصة المنطلقة
    Ele era próximo de algum outro paciente? Open Subtitles هل كان قريباً من أي شخص هنـا
    Porque era próximo da sua esposa? Open Subtitles لأنه كان قريباً من زوجتك؟
    Disseste que o fantasma esteve próximo do homem? Open Subtitles هل قلت بأن الشبح كان قريباً منه؟
    Esta foi por um triz. Open Subtitles هذا كان قريباً
    Aquilo foi por um triz. Open Subtitles هذا كان قريباً
    Mas não sei bem se isso conta como um verdadeiro segundo local, visto ser tão perto do hospital. Open Subtitles ولكن لست متأكدة من أنه يعد موقعاً آخر بما أنه كان قريباً من المستشفى
    Eu só quero que este pedaço de merda saiba o quanto esteve perto de ter tudo o que queria pouco antes de o matar. Open Subtitles فقط اريد أن يعرف ذلك الوغد كم كان قريباً من الحصول على كل شيء أراده
    Quem estava próximo da explosão e ainda está vivo. Open Subtitles إلى من نتحدث أولاً, يا (ألفين)؟ إلى أيٍ من كان قريباً من الإنفجار و لا يزال على قيد الحياة
    Ele estava por perto quando o avião caiu e partiu uma costela. Open Subtitles لقد كان قريباً عند الهجوم وتضررت أضلاعه بشكل ما
    E quem esteve mais perto de o fazer como nós? Open Subtitles ‫ومن كان قريباً من القيام بهذا ‫كما نحن قريبون الآن؟
    Não soou como nada e estava muito perto. Open Subtitles إنه لم يبدو لا شيء. لقد كان قريباً جداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد