Dê um recado meu ao seu chefe, Sir Christopher. | Open Subtitles | لذا اذهبي واخبري رئيسك السيد كرستوفر رسالةً مني |
Quando regressar, espero que saiba estas müsicas. O seu amigo Christopher Brandon." | Open Subtitles | أن تكونوا قد عرفتم ما بالداخل صديقكم المخلص، كرستوفر براندون |
Por que falaram no Christopher? Era mesmo necessário? | Open Subtitles | لماذا يدافع عن كرستوفر هل ذلك ضروري جدا؟ |
Porque, se bem me lembro, quando o Christopher me engravidou, o pai não gostou nada. | Open Subtitles | لأنني أتذكر عندما كرستوفر جعلني حبلى أبي لم يكن معجب به كثيرا |
Nos recebemos Cristopher na congregação, e no rebanho de deus, e assim, marco com o sinal da cruz, | Open Subtitles | تَستلمُ، كرستوفر إلى تجمع قطيعِ السيد المسيح؟ |
Não importa quantos anos passam ou o tempo que fico sem o ver, sempre que o vejo, é sempre o Christopher. | Open Subtitles | مهما العديد مِنْ السَنَواتِ تَمْرُّ أَو كَمْ أنا لا أَراه حينما أعْمَلُ، انه دائماً كرستوفر |
As piores escolhas de moda, os meus dias de cabelo longo, a usar chupa-chupas à volta do pescoço, foi sempre com o Christopher. | Open Subtitles | إختيارات أزيائي الأسوأ، أيام شَعري الكبيرة تَلْبسُ شفةُ بون بيل سموكرس حول رقبتِي كَانَ كُلّه مَع كرستوفر |
Por coincidência, estou aqui sentada à frente de um holograma do Christopher. | Open Subtitles | فى نفس الوقت، أَجْلسُ مع كرستوفر هولجرام، مُدهِش |
Agrada-nos muito o sucesso do negócio do Christopher lá na Califórnia. | Open Subtitles | نحن مسرورون بشأن كرستوفر نجاح باهر خارج كاليفورنيا |
O Christopher dispôs-se a cumprir o procedimento que definimos. | Open Subtitles | كرستوفر كَانَ راغبَ لإتّباع الإجراء الذى عرضناه |
Não podemos casar-nos, Christopher. Nem sequer nos conhecemos como adultos. | Open Subtitles | نحن لا نَستطيعُ الزَواج، كرستوفر نحن لا نَعْرفُ حتى بعضنا البعض كبالغون |
Acha que eu vou pular... e acabar que nem o Christopher Reeve? | Open Subtitles | انت تعتقد انا سوف اقفز وتكون نهايتي مثل كرستوفر ريف؟ |
Meu Deus, quando o Christopher Robin disse que tu ias aparecer... | Open Subtitles | عندما كرستوفر روبن قال بأنك ستهبط بمقدار |
Já nem sequer há guerras. Muito obrigado, Warren Christopher. | Open Subtitles | ولكن لم تعد هناك حروب والفضل لـ(وارن كرستوفر). |
Daqui fala o Tenente Christopher Blair... a qualquer nave da Confederação. | Open Subtitles | هذا مُساعدُ كرستوفر بلير... إلى أيّ سفينة فدرالية. |
- Menina Patty, o meu pai, Christopher. - O teu pai. | Open Subtitles | الآنسة باتي، هذا أَبُّي، كرستوفر أَبّكَ |
Os pais do Christopher também estão na cidade. | Open Subtitles | والدى كرستوفر في البلدةِ، أيضاً |
Julguei que o Christopher a tivesse escrito. | Open Subtitles | فكّرتُ أن كرستوفر رُبَّمَا كَتبَها |
Vou apropriar-me das palavras do Christopher sobre civilidade. | Open Subtitles | سأضطر لترديد نداء كرستوفر بلطفِ هنا |
Então foi aqui que o Cristopher estudou? | Open Subtitles | لذا هذا هَلْ حيث الأب كرستوفر ذَهبَ يَتعلّمُ؟ |
Cristóvão Colombo descobriu a América e foi o melhor amigo dos Indios. | Open Subtitles | - كرستوفر إكتشف أمريكا وكان صاحب الهنود الأنتيم |
São Cristovão. | Open Subtitles | القديس كرستوفر |