Asseguro que Está tudo sob controlo! O Sr. Jerrod apenas se ausentou. | Open Subtitles | أؤكد لكم كل شئ تحت السيطرة السيد جيرود أخذ أجازه فقط |
Está tudo sob controlo, se quiser ir ter com a sua mulher. | Open Subtitles | كل شئ تحت السيطرة اذا ما كنت تريد العودة لزوجتك. |
Está tudo sob controlo. A ambulância já está a caminho. | Open Subtitles | كل شئ تحت السيطره أنا أتحكم فى كل شئ |
Não te preocupes, rapaz das rodas. Tenho tudo sob controlo. | Open Subtitles | لا تقلق , أيها الولد الطائر عندي كل شئ تحت السيطرة |
Diga. Tenho tudo sob controlo, mas temos de falar pessoalmente. | Open Subtitles | سيدى لدى كل شئ تحت السيطره لكننا يجب أن نتحدث شخصياً |
Muito bem, esta noite já acabaste. Eu sei o que estou a fazer. Está tudo sob controlo. | Open Subtitles | ـ حسناً ، لقد أنتهي عملك لليوم ـ أنا أعرف ما أفعله ، كل شئ تحت السيطرة |
e penso que Está tudo sob controlo para esta noite. | Open Subtitles | أعتقدُ بأن كل شئ تحت السيطرة لهذهِ الليلة |
Calam, rapaz! Calma. Está tudo sob controle. | Open Subtitles | اثبت يافتى لا عليك كل شئ تحت السيطره |
Está tudo sob controle. | Open Subtitles | جيد كل شئ تحت السيطره ، هيا بنا |
Finalmente eu sinto que Está tudo sob controle. | Open Subtitles | اخيرا اشعر ان كل شئ تحت السيطرة |
Ainda tem estas mensagens de ontem. Calma. Está tudo sob controlo. | Open Subtitles | لازالت هناك تلك الرسائل من البارحة - اهدأي، كل شئ تحت السيطرة - |
Não, eu garanto-lhe, que Está tudo sob controle. | Open Subtitles | لا انا اؤكد لك ان كل شئ تحت السيطره |
Thomas, Está tudo sob controlo. Vamos divertir-nos. | Open Subtitles | "توماس" كل شئ تحت السيطره ، لسنتمتع بالحفل |
Está tudo sob controle, com um pequeno contratempo. | Open Subtitles | كل شئ تحت السيطره |
Está tudo sob controlo! | Open Subtitles | كل شئ تحت السيطره |
Garanto-lhe que Tenho tudo sob controlo. | Open Subtitles | انا اؤكد لك ان كل شئ تحت السيطرة |
Tenho tudo sob controlo. | Open Subtitles | كل شئ تحت السيطره |
Tenho tudo sob controlo. | Open Subtitles | كل شئ تحت السيطرة. |
Tenho tudo sob controle, está bem? | Open Subtitles | كل شئ تحت السيطرة اليس كذلك ؟ |
Eu asseguro-lhe a ONU tem tudo sob controle, senhor. | Open Subtitles | تَطَمّن, الأمم المتّحدة تضع كل شئ تحت السّيطرة, سيّدي |
Não, senhora, tudo está sob controle. | Open Subtitles | كلاّ يا سيدتي , كل شئ تحت السيطرة |
Está tudo controlado. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام كل شئ تحت السيطرة |